北京证件翻译机构您是如何进行选择的

2018-12-06 19:27:36 歆岚

翻译公司在北京

你随意搜搜北京翻译公司,就能找出一大堆。面对如此数量,很多人有翻译需要时,就感到难以选择,无从下手。

证件翻译,合同翻译

以及医院病历翻译,移民资料翻译,技术资料翻译等等都是翻译公司的热点项目。

在选择证件翻译机构上要注意那些事项

1、从外观上讲,证书翻译最后译稿要加盖证件翻译机构翻译专用章,个人印章无效;
2、一些非工商登记注册的机构,私刻印章是无效的!
3、证件翻译都需要在译文上加盖翻译公司的公章(翻译专用章),译员个人的印章或签字无效,当然,不排除一些国家,如英国签证,在加盖证件翻译机构翻译公章的同时,需要译员进行签字,但是,翻译公章是必不可少的。
4、从译文的专业性上讲,有的证件翻译机构也会出现低劣的翻译,这与翻译公司的专业性有关。判断是否专业,可以向该证件翻译机构索要证件翻译样稿。
5、
证件翻译译文的排版:一般来说,证件翻译格式非常复杂,这包含字体差别、图片、格式等等。所以,证件翻译译文格式要符合证件翻译的规范。

证件翻译分类

证件翻译所涉及的证件种类繁杂,比如学位,成绩单,结婚、离婚、单身,出生证明,企业资信,退休证,无犯罪记录,收入证明,银行流水,户口本,身份证,护照,驾照等。每一种都有自己的格式,和相应的版面,要想做得专业,做到让客户满意。除了专业翻译技能,也需要熟练的排版技术和耐心细致的工作态度。

如果您把翻译工作交付给我们未名翻译,相信我们的努力您是能看到的。

您满意的笑容就是我们努力壮大自己的动力。因为有您,成就未名!

  

<未名翻译独创的证件翻译,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>

手机
13911432507
座机
010-59419918
微信
微信
微信
微信