北京翻译公司
翻译服务

学历认证翻译应该去哪儿翻译?

发布时间:2019-01-08 13:29:57 浏览次数:213

为什么要进行学历翻译?

学历认证翻译对于我们一般的毕业生来说,在找工作的时候或者是选择再继续深造的时候,都是不必要的。但是对于在国外接受教育的同学们而言,回到国内找工作或者是选择学校继续深造,学历认证翻译是必不可少的环节。

通过学历认证翻译,国内的企业才能真实的了解到一个留学生在外获得的一些专业技能,包括学者的学历情况,学位学历是否真实有效。同时也只有通过学历认证翻译,才能够真正的认识到前来找工作的留学生的真正是离开。

那么对于回国还想深造的同学们而言,只有通过教育部留学服务中心的认证,才能证实证件的学历程度。

那么我们通过海关需要护照,而对于我们的留学归来的人而言,为证实自己受教育的情况,那么学历认证翻译是不能少的一个重要证件之一。

学历认证翻译应该去翻译?

首先,由于国外的学位证和成绩单或研究证明基本都是外语的(香港的大学学位证大部分是中文的),教育部留学服务中心需要对这些学位证和成绩单的信息进行审核,国人看外语的速度都慢,所以必须要进行学历认证翻译!

教育部留学服务中心上明确标明:学位证和成绩单或研究证明必须由正规翻译公司进行翻译,个人翻译无效!未名翻译在学历认证翻译行业做了五六年,所以答案还是有一定的权威性的。

第一,必须要正规翻译公司,同时最重要的是要具备学历认证翻译的经验,如果在网站上公布了大量的翻译样稿,那就是再好不过的了,因为从样稿上您可以看得出他们翻译的质量;

第二,专业的排版和翻译人员,学位证和成绩单一般格式都非常复杂,而且译文也有固定的表达方式,一般非证件翻译公司的确难以胜任这样的翻译工作,所以从这一点来说,还是问翻译公司索要样稿最靠谱!

第三,便捷的支付方式,最好支持银行转账或者支付宝或淘宝交易,现在很多时候人心难测,尤其是很多皮包翻译公司,收了钱却不提供相应的服务甚至是卷钱走人,所以能进行支付宝或淘宝交易最好!

好了,说了这么多,最后附上未名翻译自己做的学历认证翻译样稿供大家参考,有问题欢迎随时和未名翻译联系。

未名翻译是一家专业从事学历认证、证件翻译的公司和机构,我司翻译的学历认证是教育部留学服务中心全面认可的,交通非常方便,便于广大同学进行学历学位翻译和认证。

扬州大学学士学位学历证书翻译案例:

北京翻译公司


未名翻译的翻译人员均毕业于北京大学,北京外国语大学和北京语言大学等知名院校语言专业,并均有超过三年的实战经验;

工程人员也均是有经验的计算机及美术设计相关专业人员;我们还拥有经验丰富的项目经理,对不同项目做出最好的规划,确保顺利执行。他们业务精专,责任心强,随时准备为您提供专业服务。

我们既往的工作中就有为就为广大学子们提供了学历认证翻译。

欢迎有学历学位认证翻译需求的同学将学历认证翻译交付给我们,我们一定会认真对待每一份稿件!


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>

手机
13911432507
座机
010-59419918
微信
微信
微信
微信