标书翻译是指一些 或者国内的招投标活动中,需要按照我国或者国外客户依照国家标准或者国际规则,将标书翻译成英文或者他语种。标书的翻译需要专业的知识,译稿审核也格外严格。

标书翻译的较新模板

园林标书 1.PNG

标书翻译要遵守哪些原则

标书翻译需要依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程、独特的审核标准。
我司为客户提供一流的标书翻译服务,标书翻译的要坚持一些原则:

1. 全面反映使用单位需求的原则;   
2 .科学合理的原则;   
3. 术语、词汇库专业、统一原则;   
4. 维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;

擅长翻译的标书领域

我司所擅长翻译的标书领域包括:电力标书翻译、石油行业标书翻译、天然气项目标书翻译、机电建设类标书翻译、铁路工程建设标书翻译、桥梁和隧道类的工程项目建设标书翻译等等。

我们在标书翻译上的优势

我们未名翻译在进行标书翻译时,能够准确全面表达甲方的规则,在翻译语言上术语和词汇前后使用统一,短语或者缩写翻译规范,优质、美观的排版,让客户留下美好赞誉。保守客户的商业秘密。

无论是我们做的有关政府采购招标书翻译,或者一些省市级别的采购招标书翻译,未名翻译作为专业的采购招标翻译机构,提供准确快速的标书翻译。我们有较新的标书翻译模板,会给您优惠的价格,保证高品质、高效、快捷交稿。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>