北京翻译公司
翻译服务

移民局认可的翻译公司应该具备什么资质?

发布时间:2019-01-11 16:19:22 作者:费钰茗 浏览次数:28

所谓移民局认可的翻译公司首先是需要在我们国内注册的正规翻译公司,一般要具备CATTI翻译资质。未名翻译专注移民签证文件翻译十几年了,我们积累了丰富的经验。通常在向移民局提交翻译件时,还必须同时提供 移民材料翻译人员全名;移民材料翻译人员所属工作单位;移民材料翻译人员所在工作单位详细地址和联系方式;移民材料翻译人员资历证明;移民材料翻译件真实性证明;最好移民材料翻译人员要签字;还要移民材料翻译公司盖章。

移民材料翻译样稿截图

下面是我们未名翻译做的大量的移民材料翻译文件夹截图和下面这段旧房子卖房发票翻译的截图图片。

移民局认可的翻译公司 翻译资质

移民材料翻译文字翻译样稿

General VAT Invoices of Beijing
XXXXXXX
Agency
Seal: national unified supervision stamp for invoices, Beijing, supervised by State Administration of Taxation
No. XXXXXXXXX  XXXX  XXXXXXXXX

Date of issue: December 22, 2016
Buyer Name: XXXXXX
Taxpayer’s ID: XXXXXXXXXXXXX
Address & Tel:
Opening bank and account No.:  Password area >>33+113->12*/*

未名翻译拥有CATTI翻译资质

关于CATTI翻译资质:CATTI是中国翻译专业资格(水平)考试的简称,获得三级笔译以上资格即具备中国翻译员资格,翻译资格证书会被中国各个单位认可.在翻译移民材料时,CATTI对外还是有用的,比如对于移民文件翻译来说,毕竟这是中国官方认可的翻译资格,美,加,澳,新,等国家,也认可。但是一般要求译员或者翻译公司写一段翻译宣誓词的,也要翻译员签字和翻译公司盖章。

移民材料翻译及交付注意事项

1、移民材料翻译要保证文件的清晰与完整。
2、移民材料翻译时,您交付给我们的证件,请注明证件里面涉及人名的中文写法。
3、移民材料翻译需要快递或者专人送件的,请注明详细地址、收件人姓名、手机联系方式。
4、移民材料翻译跟我们客户确定取件的时间,一般同城是24小时顺丰送达,外地48小时顺丰送达。

移民材料翻译是否有递交给中国移民局的

通常我们做的移民材料翻译都是国人向外移民办理手续中需要的翻译,都是交付给外国移民局的。但是您知道吗,我们2018年4月2日,我们中国的国家移民管理局正式成立了。国家移民管理局的前身就是原公安部边防局和原出入境管理局,正式合并改称国家移民管理局,加挂中华人民共和国出入境管理局牌子。
所以,涉及到外国人停留居留和永久居留管理、难民管理、国籍管理,牵头协调“三非”外国人治理和非法移民遣返等等,就找国家移民管理局办理了。也就是我们翻译公司可以做那些想加入中国籍客户的资料翻译,而且我们的资质证当然是国家移民管理局认可的。
未名翻译专注于移民材料翻译,有着正规的资质,和强大的翻译人才队伍,有关移民材料翻译或者出国留学签证资料翻译就找未名吧,我们为您提供最新的移民材料翻译模板。价格优惠,快捷、优质。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>

手机
13911432507
座机
010-59419918
微信
微信
微信
微信