英语标书翻译在企业进行招标傍边在很大程度上上影响了客户能否成功,关于如此重要的标书来说,它的翻译价格又是怎么拟定的呢?在英语标书翻译的价格上,的确相对其他语种价格较低,但假如能保质保量,准时上交稿件或进行口译,相信仍是能获得一定的价格优势。下面就由未名翻译公司就来给大家介绍一下有什么要素影响英语标书翻译价格。

注:表格中预算仅为展示预算金额,不代表实际金额,仅供参考。

英语标书翻译价格

  一、翻译类型

  翻译类型中包含了口译和笔译,相对来说,口译的价格自然要高出许多,这是毋庸置疑的。口译的标书价格一般是按照时刻核算的,每小时或是每天的价格是多少,而在笔译中,价格主要是凭借字数裁定的。假定口译和笔译需求的时刻适当,那么明显笔译的价格会远低于口译。

  二、翻译语种

  语种也是影响标书翻译的一大要素,语种越是稀有的,价格也就相应的越高。假如是英语标书翻译的笔译,价格大概会处于170元到220元按每一千字核算。而假如是日语、韩语等小语种的标书翻译,价格大约会在每千字上调80元到120元。

英语标书翻译价格

  三、交稿日期

  因为标书文件在法令和商业都有涉及,所以翻译价格也会相对较高。在这前提下假如遇到了急用的稿件,那价格也会相应的提高。交稿日期提早地越多,需求付出的价格也就越高,特别紧急的稿件价格乃至会抵达平时价格的1.8倍乃至更多。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>