cad图纸是整个设计流程的核心和后续施工的基础,cad图纸翻译的品质直接决定了整个设计核心的体现程度和后续施工的顺利程度。因此对于cad图纸翻译的质量要求十分高。国内的工作人员在识别图纸的时候,不可避免的会遇到cad图纸的翻译问题。作为专业的cad图纸翻译认证机构,未名翻译可以为您提供优质的cad图纸翻译服务。

未名CAD图纸翻译案例

cad图纸翻译的要求

一、注意句式缩略

大家应该知道cad图纸一般以图示为主,文字为辅,所以图纸中的文字比较少。为了节约图纸空间,一般这些内容都是以句子缩略的形式进行表达,而且这些文字大都是专业性很强的术语,因此需要具备很强的专业知识才能进行句式缩略翻译。

二、注意数字和缩略语

举个简单直接的例子,比如:410OpeningREF(REF-Reference)(表示410开口参考尺寸)。像这类缩略语往往是表示工艺、部件的尺寸、大小等标准和规范。因此在翻译的时候要把缩略语完整准确地表达出来。

三、注意短语和图形符号缩略

一般在工程图纸翻译中需要表示尺寸标注及要求是,多采用名词短语或动词短语的表达方式。图形符号缩略,是受图纸空间影响,因此大部分情况下,要使用一些图形符号代替文字。在翻译时,要特别注意这些图形符号表达的意思。

翻译公司资质

专业的cad图纸翻译服务

一、完善的cad图纸翻译流程

未名翻译公司拥有完善的翻译流程。一般先是评估并承接项目,然后由项目负责人根据客户的需求安排合适的译员进行翻译;译员翻译完后,再由优质的校审人员进行审查,保证译文的准确性和专业性;接着就是由排版人员按照要求进行认真排版并交付给项目负责人,较后由项目负责人确认无误后交给客户。

二、合理的cad图纸翻译价格

未名翻译公司拥有公正,合理的报价方案。一般影响cad图纸翻译价格的有三个因素,分别是翻译语种,翻译字数,翻译周期。翻译语种可以说是较重要的参考标准,像英语,日语等应用广泛的语种来的价格稍低;像葡萄牙语,老挝语等小语种的价格稍贵。翻译字数,字数的多少也会影响报价的高低。还有翻译周期,如果客户需要加急翻译服务,翻译费用会适当增加。

三、全面的cad图纸翻译服务

未名翻译拥有全面的翻译服务。提供从评估承接到交付项目的一条龙式服务。同时还有完善的后期保障制度,为您减少后顾之忧。

未名翻译公司,成立多年来,为国内外工程公司提供了cad图纸翻译服务,并且收获了许多好评和老客户。多年来,未名翻译始终坚持质量与服务并重,把客户需求放在首位。选择未名,为您提供专业cad图纸翻译服务。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>