北京翻译公司
翻译服务

泰国出生证明翻译

发布时间:2019-02-02 17:38:51 浏览次数:41

出生证明指新生儿出生之后医院开据的出生证明,作为新生儿的证明信息所用。

随着国家逐渐开放,越来越多的人选择去国外生子,这些夫妻可能是在前往泰国途中生子,也可能是选择去那边生子。但最后需要拿着泰国医院开具的出生证明,回到国内上户口,这时候就需要将国外医院开据的出生证明翻译盖章并公证了。但如何找翻译公司进行翻译呢?除了翻译外还需准备什么材料呢?我们给您逐渐说明。

泰国新生儿国内落户所需材料

1、新生儿童及父母所有新、旧护照原件、旅行证;泰国居留证明;

2、父母双方身份证、户口薄;

3、父母结婚证,儿童出生证明(需经我国使馆认证);

4、须由申请人法定监护人前来办理此项业务;

5、所有外文资料需提供翻译件一份(需要有工商营业执照的正规翻译公司出具,并提供该翻译公司工商执照复印件一份);

父母双方或一方为中国公民,所生婴儿在外国出生的,婴儿可在国内申报常住户口出生登记。

但父母双方或一方为中国公民并定居在外国,婴儿出生已取得外国国籍的,不得再在国内申报常住户口出生登记。
办理流程由父亲或母亲户籍所在地派出所直接受理。
需要出示孩子的出生纸并且去公证处办理一份出生公证书,结婚证及孩子的护照。

泰国出生证明翻译盖章公司

泰国的新生儿在进行国内户口提报落户时,必须将出生证明翻译并公证,并且翻译译稿需盖章公证,被认可后,才能拿到相关部门使用,进行落户。

我司是可以提供相关认证的有资质的专业翻译公司,稿件翻译完毕后,会加盖翻译专用章并提供译员资格证书和宣誓词,如下图。

  泰国出生证明翻译,泰国出生纸翻译,翻译资质.jpg

我们做过很多泰国出生证明翻译,并与当地多家医院建立了长期的合作关系。以下是我们的出生证明翻译案例,仅供大家参考。

出生证明翻译案例

泰国出生证明翻译,泰国出生纸翻译,泰国出生证明.jpg 

泰国出生证明翻译流程

请将清晰的泰国出生证明文件扫描文件或照片发送至邮箱或者微信,并在邮件中备注:

1)中文姓名;

2)手机号;

3)如需快递,留下快递地址;

4)接稿-派发-专业译员对接-翻译-译员自审-初次校对(改正)-二次校对(改正)-排版-三次校对(改正)-终审-译稿成稿;

5)发送译稿给客户;

我们翻译完后都会加盖翻译专用章!如果您有泰国出生证明需要翻译,欢迎联系我们。

泰国出生证明翻译价格

泰国出生证明翻译价格收以下几个因素影响。

(1)内容量;(2)材料多少;(3)交稿时间;(4)翻译排版;(5)是否彩印;

未名翻译是出生证明翻译公司,我们拥有从业多年的出生证明翻译团队和排版团队,力争做到与原稿版式相同,并有专人和您对接,保证在翻译过程中您可以随时知道进度和问题沟通。

翻译完毕后我们也会有完整的翻译售后服务。我们会认真对待和负责每一份出生证明翻译,并郑重承诺:100%通过认证,无效退款。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>

手机
13911432507
座机
010-59419918
微信
微信
微信
微信