学历认证翻译北京翻译机构选哪家

学历认证翻译很重要,留学归来求职的同学基本都有同感。但是选择翻译公司却成了一个难题。未名翻译建议您选择正规,做过同类翻译模板的公司较好。同时较好能电话沟通一下,或者能先预览一下模板。未名翻译在学历认证翻译中积累了大量的经验,联系我们吧,未名翻译会向您提交一份高通过的译稿。

哥伦比亚大学留学归国学位认证翻译模板

纽约市哥伦比亚大学

姓名:***
SSN#:XXX-XX-0733
学院:法学院

授予学位:    授予日期:
法学硕士     2013年5月22日    课程:法学

科目             课程编号           课程名                           学分         成绩
   哈伦 菲斯克 斯通学者——2013年5月结束
   2012年秋季    
法学             L6106              美国合同法                       3.00         B+
法学             L6274              职业责任                          3.00         B+
法学             L6560              美国法律概论                    2.00         CR
法学             L6561              法学硕士法律研究与写作     2.00         CR
法学             L6680             哈伦 菲斯克 斯通荣誉比赛    0.00         CR
法学             L8115             SEM谈判工作室                  3.00         B+    
2013年春季    
法学             L6205             财务报表分析与解读            3.00           A-
法学             L6231             企业 4.00 A-
法学             L6368             角色/现代内部法律顾问         2.00          B+
法学             L6423             证券监管                            3.00          A-
法学             L6691             法学硕士学位研究                2.00          A
法学             L6694             法学硕士写作项目                0.00         CR
                   L6691             课程导师为MILHAUPT, CURTIS 
 

该官方成绩单制作于
2013年9月26日

纽约市哥伦比亚大学
      公章
 

Barry S. Kane
助理副校长和校注册主任

下列蓝条内含热敏油墨,碰触即可消失,可用于验证该文件的真实性

学历认证的翻译工作请联系未名翻译,该译稿归未名翻译所有,转载请备注出处。

未名翻译,认证对待学生每一份学历认证翻译。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>