许多人将退休。许多退休父母出于各种原因需要出国。大使馆需要一家有退休证明和收入证明的正规翻译公司。退休证书的翻译需要有资质的正规翻译公司盖章。未名翻译公司非常熟悉认证翻译程序。我们可以快速帮您完成认证翻译工作。我们的资格得到大使馆和签证中心的认可。我们提供认证翻译公司,提供翻译印章和资质,并符合国家翻译标准。

翻译公司资质

退休证件翻译要求

1、退休证明的译文加盖公章(通常加盖翻译公司公章或翻译专用章),有些地方要求译文加盖公章。

2、原件和译文之间要加盖十字章,证明原件和译文是一套完整的文件。

3、退休证明的译文必须附有翻译公司的营业执照和译者,否则将被视为无效翻译。

什么是翻译印章证明

翻译印章证明是指企业和个人在办理 业务时,需要由相关单位的相关合格翻译公司认证的翻译文件,以确保文件内容的准确性,具有验证和认证功能,但这项业务不同于公证。在大多数情况下,如留学签证、学位证书、驾照续签、外国婚姻登记等,当退休证书的译文用作政府机关或领事馆的签证时,只需要翻译并盖章证明。

退休证件翻译所需的资格

在正常情况下个人翻译无效。你需要找一家正规的翻译公司,并提供翻译公司的资质(翻译公司营业执照复印件,加盖公章)。

1、翻译资质:需要工商注册的翻译公司名称必须包含“翻译”,其营业执照的经营范围必须包括翻译服务。

2、翻译印章:翻译公司的印章名称必须与营业执照名称一致。印章上的公司名称必须有中文“translation”字样,相应的英文译文必须有“translation”字样;并需加盖正规备案号的翻译专用章。

3、翻译声明:英联邦国家的学院和大学可能会要求翻译声明在翻译结束时包括译者的相关信息,如姓名、公司、翻译资格证书代码、手写签名、翻译期、etc。

未名翻译公司退休证件翻译优势

未名翻译公司由国家工商行政管理总局正规注册,可通过红盾和全国企业信用信息公示系统查询。每个身份证翻译都由合格的母语译员进行检查因此不会出现误译和遗漏。专业排版人员将根据原件的格式安排退役证书的翻译,以确保退役证件翻译的整体美观。根据客户要求提供符合使领馆要求的退休证明翻译件。例如,英联邦国家要求译文附有译者声明和译者个人信息(包括译者签名、译者证书编号、译者单位或机构的地址和联系信息以及翻译期),以确保您的证书在目的国无缝地正常使用。公司出具的退休证明的译文可提交给法院、大使馆、公安、工商或其他具有国家通用法律效力的专业公证机构。如果您需要翻译您的退休证明,可以找未名翻译公司。在正常情况下,翻译一份退休证书只需要一个工作日。公司长期为个人和事业单位提供证件翻译和盖章服务。如果您想了解翻译您的退休证书的具体服务流程,欢迎您在官方网站上咨询在线项目人员或直接拨打公司热线了解服务详情。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>