未名翻译公司
400-900-5765

澳大利亚技术移民文件如何翻译?

澳大利亚技术移民文件翻译的质量对移民申请人能否成功移民澳洲十分重要,因而需格外谨慎。通常来说,澳洲技术移民文件的翻译首先应当将所需移民文件全部准备好,确定内容完整无误;然后可多渠道搜寻,寻求符合要求的翻译机构或人员,沟通翻译细节,之后等待翻译公司返还翻译全文即可

近年来,随着各国间信息、技术、文化、人员的交流日益频繁,各国的移民落户政策也不断放宽,移民成了一件越来越普遍的事情。相较欧美等国,移民政策更加宽松的澳洲,成为了不少人的理想选择。在申请澳洲技术移民时,不少人在翻译澳大利亚技术移民文件上犯了难,未名翻译在这里就带领大家一起来看看澳大利亚技术移民文件翻译应如何来做。

澳大利亚技术移民是指什么

澳大利亚移民分为多种类型,其中,澳大利亚技术移民指的是因所从事的职业包含在澳洲紧缺职业列表当中,且个人能力达到澳洲移民局给出的技术移意向评分标准,而获得移民资格的技术移民。具体来讲,澳大利亚技术移民包括澳洲独立技术移民189签证、澳洲州担保移民190签证和澳洲边远地区移民489签证三类。

澳大利亚技术移民文件包括哪些

选择不同的澳大利亚技术移民类型,所需的移民文件会存在差异,一般来说,移民澳洲需要准备以下这些材料:

(1)出生公证书

申请人可从户籍所在地办理出生公证书。

(2)海外无犯罪证明

中国国内的无犯罪记录证明可由户籍所在地街道办等开具;国外地区可由所在地警察局开具。未避免时间仓促,申请人可尽早提出无犯罪证明申请。

1556355200401597.jpg

(3)澳大利亚无犯罪证明

澳洲无犯罪证明通过向澳大利亚联邦警局提出申请来获取。

(4)移民体检报告

(5)护照以及护照相片

需注意:澳洲移民局规定,递交的申请护照有效期须不少于6个月,若护照有效期不符合,需尽快联系领事馆换取新护照,以免耽误移民申请进度。

(7)澳大利亚的成绩单和完成信

包括雅思成绩单、技术移民相关的职业评估报告以及其他加分证明考试通过单等。

(8)婚姻关系证明

澳大利亚技术移民文件如何翻译

澳大利亚技术移民文件翻译的质量对移民申请人能否成功移民澳洲十分重要,因而需格外谨慎。通常来说,澳洲技术移民文件的翻译首先应当将所需移民文件全部准备好,确定内容完整无误;然后可多渠道搜寻,寻求符合要求的翻译机构或人员,沟通翻译细节,之后等待翻译公司返还翻译全文即可。

翻译资质.jpg

未名翻译具备为留学、移民、办理签证快捷的证件材料翻译服务的资质,所有的移民文件翻译均经“一译二审三校四排版”质控流程,确保符合移民申请人要求,有需要者可踊跃来电咨询。

翻译常见问题

  • 翻译需要加急是如何收费的?

    通常情况下,翻译公司对于加急稿件需要翻译员和项目经理进行加班或熬夜,因此翻译公司的翻译处理成本也会增加不少,所以在报价上我司通常收取30-50%的加急费。

  • 请问贵司的译稿在国际上其它国家能被承认?

    我司是工商局注册的专业翻译公司,具有中英文双语翻译专用章,处理过用于国外的各种用途的译稿,盖章后具有翻译效力,请放心委托。

  • 英国留学的毕业证学位证翻译需要盖章认证吗?

    是需要的。一般英国留学需要对学位证和毕业证翻译的同时,加盖翻译公司的双语翻译认证章。

  • 请问您们是政府承认的翻译公司吗?

    目前尚无“ 政府承认的翻译公司或翻译机构”这一涉嫌违反《中华人民共和国反垄断法》说法。

  • 需要同声传译或同传口译服务,是直接选择个人译者还是翻译公司?

    翻译公司因为有充足的译员库,可以为客户挑选精细化行业领域译员,从口译老师的资历和相关领域的经验,翻译公司可以全方位把控。



在线咨询

客服电话

400-900-5765

官方微信

在线咨询 电话咨询