中法两国作为东西方两个独特文明的代表,自建交以来始终保持着友好和谐的特殊关系,目前中法两国已经在多方面进行合作,两国交流内容空前活跃多彩。展望未来,中法两国将会继续不断加强亲切友好的全面战略合作伙伴关系。与此同时,中法两国在国际会议、高级商业会谈、现场技术交流等大型活动中交流日趋频繁,为了有效解决中法两国的语言交流中出现的沟通不便等问题,法语口译起着至关重要的作用。

法语口译一天多少钱

  法语口译的主要服务范围一般包括以下三种

  1.陪同口译

  陪同口译一般是指在商务活动中或旅行游玩中提供现场的口译服务,主要涉及外语导游、商务口译、旅游口译、购物陪同等方面的内容。一般需要陪同翻译者为国家机关、 单位、外资企业等各类企事业单位在进行国外事务活动中提供陪同口译服务;或为游客在旅游过程中提供口译服务,帮助游客了解当地的名胜古迹、历史渊源等。陪同口译需要陪同翻译员充分了解当地人文历史,具有较强的口语能力以及沟通能力。陪同口译的收费也因翻译语种的种类或者是需要翻译的活动的不同而有所不同,通常情况下,法语陪同口译一天的收费标准为1100元到1900元之间,法语陪同口译的价格也会因所需翻译活动的不同而有所变化。

法语口译一天多少钱

  2.交替口译

  交替口译是口译的基本技能,常见于正式外交场合以及高级商务活动,主要是指口译翻译者认真倾听并记录发言者的讲话,在发言者讲话结束后,再用准确、清晰的语言重新复述发言者的讲话内容,需要口译者具备较强的演讲能力以及复述能力。交替口译的重要性不言而喻,对于口译者的要求也相对较高。法语陪同口译的价格一般为A类翻译每人每天6000元,B类翻译每人每天5000元,C类翻译每人每天4000元,价格随着翻译级别的不同而不等。

  3.同声传译

  同传一般指翻译译员在不打断发言者讲话的前提下,将发言者的谈话内容通过专门的设备传达给现场的观众,提供即时翻译,主要适用于大型研讨会和国际会议,需要2-3名译员进行交替翻译,效率高,翻译量大,对译员的要求也比较高。一般同声传译的报价为A级翻译(两人)每天20000元,B级翻译(两人)每天25000元,由于同声传译一般是用于大型国际会议且难度较大,费用相较于陪同口译和交替口译来说较高,如需要提前一天彩排,彩排的费用也根据翻译译员的级别不同而有所变化,一般每人半天彩排费用为2000元左右。


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>