商务合同是指平等的民事主体之间关于建立、变更和终止民事权利和义务,形成具有法律效力且受法律保护的协议。许多顾客对商务合同翻译日语翻译有很大的需求,其翻译报价,也是顾客关注的重点。未名翻译以合理的报价,丰富的日语翻译资源,致力于为广大顾客提供优质服务。

影响商务合同翻译日语翻译收费标准的因素有哪些呢?

1、翻译量与交稿时间

一般来说,对于文本类翻译,翻译公司是按照字数进行收费的,因此,顾客所提供商务合同日语翻译日语翻译的字数是影响翻译价格的决定性因素。还有交稿时间,一般翻译人员每天的翻译量是有限的,所以说,根据交稿时间不同有不同的翻译价格,根据顾客对稿件翻译时间的需求,缩短翻译周期,加急稿件的翻译价格要高点。例如,未名翻译公司加急稿件的收费标准按千字加收20%-50%,酌情收取。

北京的翻译价格

2、翻译人员专业等级

一般情况下,译员按照翻译能力不同可分为A级、B级、C级,其中A级翻译较佳,根据顾客所需求的印文翻译质量,确定相应专业水平的翻译人员,按照翻译人员等级以及翻译质量进行收费。

未名翻译商务合同翻译日语翻译收费标准:

一般日语翻译价格,每千字在140-450元之间,未名翻译商务级(适用于合同协议、章程、标书等常见的商务文件)翻译,在日文译韩译中,价格为190-220元/千字(中文不计空格,含税),中文译日韩,价格为210-240元/千字(中文不计空格,含税)。

如何选择翻译公司?

翻译公司资质

商务合同翻译日语翻译不仅要求老师有深厚的翻译功底,还需要老师有法律方面的相关知识。未名北京翻译公司作为一家专业的全国专业翻译公司,向广大日语翻译客户承诺:坚持合理报价原则,不虚报价格,坚持按文件自身情况进行合理报价,不抬高价格,同时抵制低价低质的同行竞争;严格执行“一译二审三校四排版的四步走”质控流程,确保为客户提供高质量的译稿;对客户的文件进行“严格保密”,可按客户要求实行译后即删措施!如果您有需要,欢迎咨询未名翻译公司。未名翻译服务热线:400-900-5765。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>