如何挑选正规翻译公司?

       现在市面上翻译公司众多,每家公司都把自己包装的光鲜亮丽,傻傻分不清,那么先进次进行翻译公司选择需要注意什么呢?如何区别真假,是否靠不靠谱呢?

我们从以下几个判定依据来跟大家逐一说明。

从业资质证明

       这是较主要的一个判定依据,正经的翻译公司,都会由国家颁发的从业资质证书,证明本公司是专门从事翻译业务的。一般的公司都会在官网上列举自己的翻译从业证书等能证明自己是国家承认的正规翻译公司

如何挑选正规翻译公司

中国翻译协会证书:这是其次的一项判定机制,正规翻译公司,尤其大型翻译公司,除了国家颁布的中国翻译从业相关证明以外,还会有中国翻译协会颁发的中国翻译协会证书或牌子,证明其取得了中国翻译协会的承认。这样的翻译公司也是值得信任的。中国翻译协会是中国境内较大的翻译联盟团体,通过其考核标准并加入的翻译公司一般具有非常强劲的翻译势力和优质的翻译水准,相当可信。

公司规模

       这是一项重要的条目,公司规模意味着公司的翻译能力和业务能力,公司规模越小,其翻译的质量和翻译经验就约无法保证,翻译相关的知识储备量同样也无法保证,所以在选择翻译公司之前一定要确认这家公司的人数情况。

译员

       译员是一个重点项目,翻译公司的核心就是翻译译员,一个好的译员可以为公司和客户带来极大的效益,译员好坏判定可以从多方面来观察。

      首先是译员的翻译资质,如果其没有翻译从业证书,肯定是无法踏入翻译领域的,一般的翻译公司是不会找无资质的翻译译员或翻译爱好者来进行翻译的,但不乏某些黑心公司为了利益将稿件接下后分配给一些无翻译资质的翻译爱好者来进行翻译。

      其次就是看译员的翻译从业时间,翻译从业时间越长的译者,其对翻译的经验和领悟就越多,翻译出来的稿件也就越通顺并符合使用情景,越能获得双方的承认。一些翻译公司的译员并没有长时间的翻译工作时间,翻译出来的稿件会略显生疏,导致译稿会在使用环境或是语法上门会有错误。所以选择工作时间长的译员也是值得注意的一项。

      看译员从事的相关度,比如你要翻译合同,那一律不能找天天翻译学历或是证件的,因为翻译种类的不同,其所需要设计到的知识面或是法律知识也就不一样。不是任何专业的人都可以轻易接手或是翻译。但无法保证有一些翻译公司会拍请他们的一些全能选手来进行翻译,这样的多面手,翻译语境和术语首先就不能保障,就更不要提翻译质量了。

如何挑选正规翻译公司

团队

       一般翻译公司都会有几个经验丰富的译者组合起来的翻译团队,另外就是排版团队,排版团队的作用主要是为了让译稿与原稿的格式相匹配。如果稿件翻译完后以纯文字的方式附在原件后,其翻译效果也是相当细微的。

流程

       流程体现了翻译公司的审核和翻译精细度,我们拥有12步翻译工序,保证译稿和原稿语句环境较大限度的一致。

总体判定说完后,如果大家还不能分析,我们在给几条提示

态度

        一家正规的翻译公司,其态度基本上都是以客户为宗旨,一切为客户着想,有问题会与客户及时沟通,如果有些翻译公司上来没聊几句开始摆架子,或是上来就摆架子,建议各位走为上策。其并没有对客户有一个真正的态度。其他的也可想而知。

价格

        这是较重要的一点,正规翻译公司会将收费价格明码标价显示在公司官网或是在报价时详细列出。这样可以较大限度告诉客户翻译其所需的成本。大家也可以进行商量或交谈。但有些公司模糊报价,水分宰人,大家一定要注意。

以上就是我们为您罗列出的分别方式,希望可以帮到大家。

        未名翻译是北京正规的翻译公司,拥有多名高出身背景的专业翻译译员并拥有10年以上翻译经验。拥有国家颁发的翻译资质从业证书和中国翻译协会认证,拥有较专业的排版团队,精细对照原稿,力争与原稿一致。价格透明公正。我们以客户感受为服务宗旨,营造更好的翻译交流和翻译意向体验。只为了给您好的翻译稿件。如果大家有翻译业务,还望联系我们。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>