竞标过程中,标书的翻译是非常重要的。标书翻译是法律翻译商业翻译的结合,其中不仅有法律性质的条约,也有商业性质遣词造句,所以要做好政府采购标书的翻译,有很多地方需要注意。政府采购标书的翻译非常重要,未名翻译为大家准备了一些相关内容。

一、 标书翻译原则

1、 必须遵守使用单位需求的原则

2、 专业、统一的术语、词汇库

3、 维护投标方的商业秘密和国家利益

4、 保证翻译的质量与时间上的准时

二、 未名翻译优势

标书翻译是未名翻译擅长翻译的类型之一。

未名翻译有着优质的翻译团队。团队里的每一位成员的译龄均在四年以上,知识水平也很高,确保高质量、高水平的完成翻译工作。除此之外,未名翻译在翻译过程中进行流程化管理与管理把控,可以较大幅度的降低错误的发生率,确保翻译内容准确无误,为客户提供高保障、高质量的翻译服务。

丰富的翻译经验。未名翻译有着十多年的从业经验,对于政府采购标书的翻译有着丰富的经验。翻译语种也广阔的覆盖到英语、日语、俄语、韩语等六十多种语言。

翻译公司资质

精准的质量把控。未名翻译严格按照IS09001质量管理标准。我们对翻译文件的审核是通过译者团队初审,审查组、排版组二审以及较后的综合终审的流程化管理来控制翻译质量。

完善的售后体系。未名翻译坚持高人工翻译,保证按时完成任务,及时得到客户反馈,处理客户提出的意见。我司提供7*12小时专业服务,快速响应您的需求。

我们深知客户资料的重要性,我公司实行严格的保密制度,在每一个翻译项目开始进行前都要与客户签定保密协议,保证客户信息与翻译内容的不外泄。

三、翻译价格

未名翻译的价格也是非常公道的,欢迎您将文件发送给我们,我司会先对其进行评估报价,供您参考。您可以直接将文件发送过来,未名翻译会为您提前统计好翻译字数,进行报价;或者您可以选择自行告知翻译字数,再由我司为您提供报价。您可以在获取报价后再考虑是否选择我司进行翻译。客户在支付有效部费用之后,我们会开具国家正规机打发票。

如果您有相关翻译需求,可以咨询未名翻译:https://www.wmfanyi.com/

或拨打未名翻译证件翻译服务热线:400-900-5765

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>