专利文件的翻译费是多少?专利文件包括发明专利申请、图纸、说明书、权利要求书等,是非常重要的知识产权文件。由于许多跨国企业的客户都有专利翻译需求,未名翻译公司的译员长期以来为个人、事业单位提供专利翻译服务解决方案,包括专利技术文件的英、日、韩、俄、德等几十种语言翻译,如果您想知道专利文件翻译的价格,请了解翻译公司对专利文件翻译的收费。专利文件翻译是这里的一项业务。

翻译公司资质

公司长期为事业单位和个人提供专利文献翻译服务,在专利文献翻译领域积累了丰富的经验。成立了专利文献翻译项目组。译员是长期从事专利文献翻译的优质译员。他们不仅具有扎实的语言技能,而且熟悉专利文献翻译的专业术语和知识,能够提供优质的翻译服务;在长期的翻译服务中,公司还建立了专业术语库,以提高专业术语的准确性。

专利文件翻译标准

专利文件翻译收费标准按字数计算。公司翻译字数统计标准依据《翻译服务规范第1部分:翻译》(gb/t1936.1-2008)和《翻译服务翻译质量要求》(gb/t18692-2005)。一般按照Microsoft WORD2010进行审核/盘点/盘点×单价/1000计算价格。单位为元/千字;如果是PDF格式的文档,您可以通过将其转换为word文档来计算字数。

专利文件的翻译价格

专利文件的翻译价格根据翻译质量确定。一般情况下,将英文专利文件翻译成中文的参考价格为150元/千字。其中包括专利文件的翻译和专业排版。当然,价格仅供参考。在一些特殊的工程领域中,很多词并不经常使用,因此收费标准也会增加。这就需要具有较强专业能力的译员来完成翻译。如果更多的专业译员翻译,收费标准肯定会增加很多。专利文件的实际翻译价格以我们根据语言和难度手工报价为准,因为公司也会根据实际翻译项目调整价格。翻译量大,通过事先沟通协商,双方可以有一定的让步。具体价格应根据实际翻译需求进行调整。

对于专利文件的翻译,取决于您需要翻译的专利文件类型。不同类型的翻译工作有不同的翻译价格,难度也不同。未名翻译公司是在工商行政管理局注册的具有 翻译资质的优质翻译机构,拥有专业的人工翻译团队。它遵循客户翻译的目的和要求,可以签署保密协议,对客户的机密文件进行保密。所有稿件翻译均加盖翻译公章,并提供资料翻译公章和相应的译员资质。如果您需要翻译专利文件,可以咨询项目人员。公司将为您提供更好的语言解决方案。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>