新闻报纸曾经是我们生活中不可或缺的一部分,是我们足不出户、便能了解大千世界的窗口,即便是在科技手段快速更新换代的今天,我们仍旧离不开新闻报纸,新媒体短视频、电子书等都是其全新形态的体现。作为反映社会现实的重要媒介,新闻报纸同样拥有众多的外籍受众,很多愿意了解中国文化的外籍友人,往往就会通过新闻报纸来获取信息,但中文水平欠佳使得他们望而却步。此时,新闻报纸翻译便能使语言障碍迎刃而解,对于传扬我国文化也大有裨益。

1556355200401597.jpg

新闻报纸翻译技巧

首先,注重读者的阅读习惯。新闻报纸翻译尤其要注意通俗化,给读者一种易读感,尽可能适应外籍人士了解中国文化的需要,尽量遵循直译原则,不曲解新闻原文,但同时也需要进行适当的意译,避免翻译文本过于生硬。

其次,选择一家专业的翻译机构无疑能够让新闻报纸翻译工作完成得既快又好。新闻报纸的文案语言往往带有记者强烈的个人色彩,只有了解新闻行业及行业专业术语的译员,才能很好把握新闻报纸翻译工作,并切实保障翻译件的提交效率。未名翻译公司熟知新闻报纸翻译工作全产业链的各项要素,对于新闻报道、出版发行、新闻评论、新闻摄影等多领域新闻报纸翻译工作均有涉猎,维系国内外专业报刊、杂志等作为常年客户。

新闻报纸翻译的收费标准

新闻报纸翻译的收费标准主要取决于内容量、难易度等因素,一般还需要结合翻译内容所涉行业领域来确定价格:

首先,内容量。未名翻译公司利用记事本、Microsoft Word等工具新闻报纸文稿字数,作为确定对应价格档次的标准。

翻译公司资质

其次,难易度。确定新闻报纸翻译文件原稿的字数只是翻译工作的开始,翻译字数相同时总价并不一定有效一致,稿件定稿时的用词、排版、校对等均会影响价格的确定。

再次,专业度。未名翻译公司深耕新闻报纸翻译领域长达16年,为每一位客户提供质量高、速度快的便捷翻译服务,团队运作流程规范,笔译、口译能力出众,服务全过程遵循《翻译服务译文质量要求》各项规定,坚持保质保量完成任务,事无巨细多次审核翻译稿件。

以上就是未名翻译公司为您介绍的新闻报纸翻译技巧,如您近期有相关需求或其他领域翻译需求,欢迎联系我们,服务热线:400-900-5765。


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>