未名翻译公司
400-900-5765

网站翻译

未名翻译公司提供专业的网站翻译和本地化服务,涵盖企业官网、电商平台、博客、新闻站等,支持多语言翻译、SEO优化、本地文化适配,助力企业打入全球市场,提升国际竞争力。

      多语言网站是目前很多企业比较喜欢做的网站形式,涉及到的翻译语言种类也比较多,一般中国、日文、德文、法文都是常见的网站语种。未名翻译认为:网站翻译应做到形式得体、布局合理、内容呈现符合潜在客户群文化习惯。这样才可以准确地传达信息,发挥良好的宣传效果,成为企业对外贸易的交流平台。

网站翻译的收费标准

网站翻译范围

      未名翻译专业提供优质的网站翻译服务,可以将中文网站翻译成英文、英文网站翻译成中文两类,以及其他语言翻译,包括:政府网站翻译、商务网站翻译、外贸网站翻译、旅游网站翻译、网站企业简介翻译等等。

网站翻译流程

      1.网站需求分析翻译:与客户沟通并确定需要翻译的内容和不需要本地化的部分;
      2.网站中所有页面功能标识以及图片文字要进行翻译:
      3.提取网站中具体需要翻译的页面内容,进行网站页面翻译作业;
      4.网页代码翻译:用目标语言替换源语言,并调整html代码,制作本地化网页;
      5.网站后台程序翻译:后台界面翻译和处理,运行程序本地化开发;
      6.网站翻译测试:发布本地化测试版本,试运行,版本测试,确保网站正常运转;
      7.网站翻译发布:发布网站的正式运行版本。

网站翻译的收费标准

网站翻译收费标准

网站的翻译收费是有一定的收费标准的,一般网站翻译报价由以下因素决定:

      1.翻译语种,常见的英语报价较低,小语种,特别是罕见的语种,价格相对要高,

      2.翻译时间,也就是说译稿是否有交付时间限制,如果您限定了交付时间,就需要占用我们更多的译员资源,或者译员要加班加点,一般价格要有所提升,

      3.翻译字数,也就是网站翻译的总体工作量大小,这个也是收费的依据,

      4.翻译难度,这个主要是和网站的实际内容有关联的,涉及到大量的专业词汇或者技术性词汇,价格也有提升,

      对于详细报价,请直接来电咨询,我们一般都是看到实际翻译内容,才会给出较后报价。如果我们签订长期合同价格更优惠。未名翻译有限公司以高质量的服务,较优的价格,期待与您的长期合作,我们将竭诚为您服务!

未名翻译的优势

      未名翻译有限公司在网站本地化翻译领域积累了颇深的翻译经验,网页翻译项目部由专业翻译经验的译员及网站建设程序员组成,历年来翻译的网站、网页遍布各行各业,堪称好的翻译水平及精湛的网站制作技术,受到了国内外客户的一致好评。

翻译常见问题

  • 我英文字数很少,为什么翻译出来的中文很多?

    一般翻译客户并不了解,英中翻译有一个字数比例,大部分外文翻译成中文的比例在1:2左右,英中的系数比例是1:1.8左右,也就是说当您给出1000字的英文资料,翻译成中文的字数在1800字左右,网上都可以核实核查字数比例。

  • 我有文件需要翻译,怎么联系贵司业务人员呢?

    直接拨打我司电话或者邮件我司即可,我司是采取专属客服服务模式。

  • 请问翻译收费标准是怎样的?

    笔译翻译收费是按照按中文稿文字统计计费,使用Microsoft Word 2010字数统计中的字符数(不计空格)计数,收费根据翻译语种、行业领域两方面进行定价;口译根据服务领域、时长、距离进行评估报价。

  • 我们公司有网站需要翻译,给网址你们能报价?

    对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟左右能够给出准确报价。

  • 为什么要客户把口译的背景资料提前给到同声传译员?

    因为每个行业、每个会议都有自己独特的用语习惯,客户如果可以提前将会议的背景材料交给翻译公司和同声传译员,就可以帮助同声传译员进行前期准备。



在线咨询

客服电话

400-900-5765

官方微信

在线咨询 电话咨询