我国一向非常重视青少年的英语学习效果,为避免“哑巴英语”窘境的出现,不少城市都在举办英语演讲大赛,各地大学生、中小学生纷纷踊跃参与,既增强了自身的英语表达能力,同时也起到了锻炼胆量、增长自信的作用。
不少参赛学生会在撰写中文演讲稿之后,用翻译软件将稿件翻译为英语,这种做法是否可取呢?答案是否定的。英语演讲稿会直接凸显出参赛学生的英语日常用语掌握程度,纯粹的机翻较为生硬,评委一听便知,参赛结果也不言而喻。因此,掌握英语演讲稿翻译的技巧,对于英语演讲比赛来说意义重大,未名翻译公司这就为您详细介绍。
英语演讲稿翻译技巧
首先,英语演讲稿翻译应尤其注意语言通俗,注重抓住听众的耳朵,引发他们的好奇心,并尽可能契合英语国家本土的用语习惯和文化风俗,遵循直译原则的同时可以适当加入意译的元素,避免演讲时表达过于生硬。
其次,寻求专业翻译机构的帮助无疑能够让英语演讲稿翻译这项工作完成得更快更好。英语演讲稿翻译的内容往往更偏向口语化,只有较为了解演讲稿文案的专业译员,才能很好地将中文演讲稿翻译成一篇很不错的英语演讲稿,既保证翻译稿件的质量,也能保证稿件提交的速度。未名翻译公司一直以来都对英语演讲比赛类稿件较为熟悉,对于无论是中小学生,还是大学生英语演讲比赛的稿件翻译工作,均有所涉猎。
英语演讲稿翻译的收费标准
英语演讲稿翻译的收费标准与内容多少、难易程度等息息相关,同时具体价格还应结合稿件所涉领域来确定。
首先,稿件内容的多少。未名翻译公司在以往的工作中多采用电脑Windows系统的Microsoft Word等软件统计英语演讲稿文稿字数,作为初步确定价格范围的标准。
其次,难易程度的大小。确定英语演讲稿翻译文件的具体字数仅仅是翻译工作的开端,不同的稿件即便字数相同,再确定总价时也并不有效一致,翻译团队所用时间、校对次数、排版难度等均会影响翻译价格的确定。
再次,翻译机构的专业度。未名翻译公司至今已在翻译领域摸爬滚打长达16年,日常工作接触各类稿件的翻译,具备丰富的翻译经验,承诺为公司的每一位客户提供质优价廉的便捷翻译服务,严格遵循我国《翻译服务译文质量要求》的各项要求,在每一次工作中不断提升翻译能力。
以上各项内容就是未名翻译公司为您介绍的英语演讲稿翻译技巧,若您近期有该类需求,或其他任何种类稿件的翻译需求,欢迎拨打服务热线:400-900-5765联系我们。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>