现在企业的竞争越来越激烈,企业为了增加企业自身的竞争力,很多公司已经开始了国际化竞争,在国际化竞争中,我们要参与竞标无论是投标书还是招标书,都是需要翻译的。因为标书是项目招标中具有法律效应且可执行的投标行为标准文件。所以标书翻译要求具有很强的逻辑性,绝不允许前后矛盾,模棱两可;用语精炼、简短;翻译公司必须对标书涉及到的政策法规能准确掌握,并且帮助改善标书制作方的不良条款,尽量做到规范化、标准化。

翻译公司资质

一、工程投标书翻译种类

水利工程投标书翻译 化学工程投标书翻译 土木建筑工程投标书翻译 生物工程投标书翻译 海洋工程投标书翻译 水利工程投标书翻译 系统工程投标书翻译 环境微生物工程投标书翻译。

二、工程投标书翻译范围

工程设计投标书翻译 农业工程投标书翻译 工程技术投标书翻译 工程手册投标书翻译 工程工程投标书投标书翻译 化工工程投标书翻译 工程投标书翻译

汽车工程投标书翻译船舶工程投标书翻译 自动化工程投标书翻译 工程合同投标书翻译 工程方案投标书翻译 矿山工程投标书翻译

三、标书翻译领域

工程标书翻译 项目建议书翻译 设备标书翻译 政府采购标书翻译 轨道工程标书翻译 铁路建设标书翻译 土木工程标书翻译 公路建设标书翻译

桥梁隧道标书翻译 装饰工程标书翻译 房屋建筑标书翻译 石油天然气工程标书翻译 化工工业标书翻译 机电工程标书翻译

四、工程标书翻译语种

英语工程标书翻译 俄语工程标书翻译 法语工程标书翻译 德语工程标书翻译 日语工程标书翻译 西班牙语工程标书翻译 韩语工程标书翻译 泰语工程标书翻译 缅甸语工程标书翻译 缅甸语工程标书翻译 越南语工程标书翻译

五、工程投标书翻译价格(参考价格)

翻译报价由以下因素决定:(1)翻译语种、(2)翻译时间、(3)翻译字数、(4)目标用途

具体翻译价格请咨询公司客服,可以提供较优惠和较优服务。

六、标书翻译原则

标书翻译需要依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程、独特的审核标准。未名翻译中心翻译公司为客户提供一流的标书翻译服务,标书翻译的四项原则:

1.全面反映使用单位需求的原则;

2.科学合理的原则;

3.术语、词汇库专业、统一原则;

4.维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;

七、工程投标书翻译的专业翻译优势

作为一家专家型的翻译机构,我们未名翻译公司不仅为我国各类企事业单位提供高质量的商务和技术资料的翻译服务,多年来还一直致力于引进国外先进的翻译技术,具有多年的标书翻译经验,到目前为止已经成功为国内多家专业企业成功翻译了工程标书翻译,翻译质量和客户反馈很好。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>