小语种适用于人口较少的语言。在中国,较常见的小语种是法语、西班牙语、韩语、泰语、阿拉伯语、德语、意大利语等。在中国,小语种的价格高于英语翻译和日语翻译,因为使用和学习小语种的人数少。如果有小语种翻译服务,你可以看到翻译公司的小语种翻译费标准。
翻译公司小语种翻译的收费标准
中译英:150、170-200、200-240、260-300、460;
英译中:135、150-180、190-240、280-320、428;
日韩译中:145、190-220、240-260、280-320、448;
中译日韩:160、210-240、260-280、300-340、488;
法/德/俄译中:260、270-300、320-340、360-400、-;
越南语:380;捷克语:500;瑞典语:480;马来语:450;芬兰语:500;豪萨语:600;挪威语:600;爪哇语600;印地语600;匈牙利语480;丹麦语500;波兰语500;希腊语600;孟加拉语600;哈萨克语600;尼泊尔语600;亚美尼亚语650;格鲁吉亚语650;
注:译文一般由国内外译员翻译,国内有5年以上翻译经验的译员,符合专业要求,译文忠实原文,通顺流畅,用词准确。
1、阅读级:适用于普通阅读文件,如:YOU件、书信阅读参考等文件;
2、商务级:适用于合同协议、章程、标书等常见的商务文件;
3、高商级:适用于产品说明书,商务信函,认zheng证shu等文件;
4、专业级:适用于宣传手册、技术手册,使用说明书等文件;
5、出版级:适用于出版,论文、学术、科研等文件;
注:较终翻译报价需结合翻译内容和所涉及的行业领域、难度综合制定!
1.字数统计方法均按中文稿计算,使用Micros0ft W0rd 2010 菜单"工具"-"字数统计"-"字符数(不计空格)"显示的数字。
2.加急稿件的收费标准按千字加收20%-50%,将酌情收取。
3.准确报价将根据稿件内容的难度、技术处理的复杂程度和时限要求、排版要求、是否要求外籍人士校对等因素而定。
影响小语种翻译价格的因素
影响小语种翻译价格的因素很多。公司大致可分为两种类型:根据不同类型的翻译和口译翻译。
小语种翻译的翻译价格
中国专业小语种翻译很少,因此其价格高于英语和日语翻译。根据文件类型,小语种翻译可分为证书翻译和文件翻译。证件翻译的一般定价方法是按页数或份数计费,如身份证翻译、结婚证翻译、户口本翻译、驾照翻译等,其中包括加盖工商记录的翻译专用章,译员签名译员声明的证书翻译副本,相应的翻译证书(可在国家翻译职业资格考试网站上获得)和加盖公章的公司营业执照副本。
文件翻译的费用主要取决于文件的目的。翻译的难度。稿件的专业程度。定价依据千字,如邀请函翻译、合同翻译、手工翻译、说明书翻译、信函翻译等。费用根据不同目的略有不同。例如,参考阅读和专业使用的费用差别很大,对专业性和翻译质量的要求也不高。初级翻译可以翻译,而且费用很低。如果是高度专业的翻译,必须由专业的优质翻译翻译,费用自然会更高。文件翻译需要具体的内容评估才能给出准确的报价。
小语种口译的收费价格
小语种口译可分为普通陪同翻译、交替翻译、同声传译等形式。费用差异很大,其中时间、地点、口译类型、科目内容、对口译员的要求等都会影响到小语种口译的价格。由于专业领域的小语种口译员相对较少,因此无法给出参考价格,通常取决于译员的时间表和现场实时报价。在这种情况下,翻译公司通常首先给出口译和小语种翻译的大致价格范围,然后结合客户项目的具体需求匹配相关背景口译译员。在匹配合适的译员后,翻译公司可以给客户一个具体的报价。此外,如果场馆内没有同声传译设备,还需要租用相关设备并支付相应的租金。
翻译公司可以提供与小语种翻译相关的各种服务,包括各类文件和材料的翻译、口译翻译,各类 文件的认证和盖章等。公司在金融贸易、法律合同、商务合作、医药、跨境电子商务、互联网等各个领域都有专业的小语种翻译。,并能提供高效优质的小语种翻译服务解决方案。
小语种翻译的实际价格取决于您需要翻译的语言。小语种有多种类型。不同语种、难度和小语种的翻译价格不同。如果您想了解小语种翻译的具体收费价格和服务流程,欢迎您在官网上咨询在线项目人员或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译公司将为您提供更好的语言解决方案。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>