驾照可分为海外驾照和国内驾照,只能在对方国家使用。因此,为了通用,驾驶证需要翻译。驾驶证翻译中应注意的事项.

翻译公司资质

1、外国驾驶证换成中国驾驶证的,只能由地级以上交通警察车辆管理所更换。外国驾照并不有效等同于国内驾驶水平因此车管所需要通过中文翻译进行识别,包括哪些车型可以在中国驾驶,并给出相应的中国驾照等级.

2、外国驾照不能自己翻译。必须由车管所承认的有资质的翻译公司翻译,并加盖翻译资质、营业执照。未名翻译公司得到有资质的车辆管理办公室的承认.

3、外国驾照的驾驶模式一般写在正面,驾驶模式的解释一般反映在背面,但有些国家没有因此,我司需要根据国家的模式解释,在翻译中反映相应的驱动模式水平.

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>