结婚证怎么翻译?一些国内人士需要申请出国工作和学习签证。申请签证时,已婚人士需要提供结婚证书的翻译件,以证明他们在中国有相应的婚姻关系,并需要提供有效的印章以通过认证。结婚证怎么翻译?我在哪里可以翻译结婚证?翻译公司是一家经国家工商部门注册并取得资质的专业翻译公司。我们结婚证的翻译有效满足出国留学、移民、商务考察和工商证件翻译的需要。

翻译公司资质

翻译结婚证需要找翻译公司

结婚证翻译属于 文件翻译,有固定的版面要求。虽然结婚证的翻译相对简单,但它要求很高的准确性。因此,较好将其提交给大使馆和其他机构承认并具备翻译资质的翻译公司。

结婚证翻译资质

当结婚证翻译被用作政府办公室或领事馆签证时个人翻译在正常情况下无效。你需要找一家正规的翻译公司,并提供翻译公司的资质(翻译公司营业执照复印件,加盖公章)。

1、翻译资质:需要工商注册的翻译公司名称必须包含“翻译”,其营业执照的经营范围必须包括翻译服务。。

2、翻译印章:翻译公司的印章名称必须与营业执照名称一致。印章上的公司名称必须有中文“translations”字样,相应的英文译文必须有“translations”字样;并需加盖正规备案号的翻译专用章。。

3、 翻译声明:英联邦国家的学院和大学可能会要求翻译声明在翻译结束时包括译者的相关信息,如姓名、公司、翻译资格证书代码、手写签名、翻译期等。

如何翻译结婚证书

1、请拍照或扫描需要翻译的结婚证,通过微、Q、电子邮件等发送给这里的项目人员。。

2、公司根据翻译需要分析并给出翻译报价。您付款后,我们公司将安排翻译。原则上,结婚证的翻译和盖章可以在1个工作日内完成。

3、翻译完成后,公司将通过微、Q、电子邮件等方式将翻译的电子版发送给您,翻译的纸质版和相应的翻译认证资格将通过快递发送给您;同城24小时送达,异地2-3天送达。

未名翻译公司结婚证翻译的优势

未名翻译公司在国家工商行政管理总局正规注册,可通过红盾和企业信用信息公示系统查询。每份证书均由合格的母语译员翻译因此不会出现误译和遗漏。专业排版人员将根据原件的格式排版结婚证,以确保结婚证的整体美观。根据客户要求提供符合使领馆要求的结婚证翻译件。例如,英联邦国家要求译文附有译者声明和译者个人信息(包括译者签名、译者证书编号、译者单位或机构的地址和联系信息以及翻译期),以确保您的证书在目的国无缝地正常使用。公司出具的结婚证翻译件可以提交给法院、使馆、公安、工商等具有通用法律效力的专业公证机构。如果您需要翻译结婚证,可以找未名翻译公司。一般情况下,翻译一张结婚证只需1个工作日,结婚证的翻译件将加盖翻译公章,并具备相应的翻译资质。您可以携带这些材料办理业务,这些材料可以被官方组织承认。如果您想了解具体的结婚证翻译,请咨询官方网站上的在线项目人员或直接拨打公司热线了解服务详情。翻译公司将为您提供更好的语言解决方案。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>