与外国公司合作时,另一方将提供英文合同。如果你想准确理解详细的术语,你需要把它们翻译成中文。合同涉及公司机密因此在翻译过程中应注意保密。合同翻译是翻译公司的主要业务之一。如果有中英文合同翻译,你较好把它交给我们公司。我们的翻译老师是经验丰富的法律译员,长期从事合同翻译。翻译完成后,我们的合同翻译项目经理或优质译员将对其进行多次审核和校对。那么合同翻译价格是多少?现在让我们来了解一下我们的中英文合同翻译报价.
对于从英文到中文的合同翻译,收费标准与证件翻译不同,根据字数收费。合同内容涉及大量专业词汇,涉及法律和商业。因此,不同领域的合同翻译难度不同。毕竟,合同注重准确性,而且必须没有问题。在此前提下,如果稿件急需,价格也会相应上涨。交付日期越紧急,价格就越高。因为翻译机构需要安排更多的译员来翻译这个项目,同时确保前后翻译的一致性和准确性,这将增加翻译收费标准,并影响较终的翻译价格。通常,合同中英文翻译价格为130元/1000字。这包括合同翻译和专业排版。当然,这个价格仅供参考。具体价格要根据实际翻译需求进行调整.
英汉合同翻译的优势.
1、专业团队:我们公司拥有专业的合同翻译团队,团队规模不断扩大。合同母语认证翻译译员是来自不同国家的译员。他们不仅有丰富的翻译经验,而且具有很高的翻译质量。他们能够随时为您提供专业、及时、准确的合同翻译服务!公司还建立了一个专门的纸质术语库,对积累的术语进行持续分类和整理,这将更便于在未来的翻译项目中使用.
2、质量有保证:我们的论文翻译项目部拥有完善的质量保证,以确保所有翻译项目都由经验丰富的专业译员承担,.严格按照《翻译服务规范》执行标准化操作流程:业务部接受翻译论文→ 项目分析→ 成立翻译项目团队→ 专业翻译→ 翻译审核或专家校对→ 质量控制小组稍后检查→ 客户部门按时交付翻译文件→ 跟踪翻译论文的质量。此外,严格执行IS09001质量管理标准,在翻译过程中采用“一译、二校、三校、四审”的有效流程,确保质量。应指派三名高级翻译监督和控制每个项目的质量。我们的项目部基于严格的质量控制、标准化的操作流程和独特的审计标准为您提供专业的翻译服务.
3、良好的保密性:我们公司的所有专业翻译都接受了翻译领域的职业道德培训,兼职翻译经过严格筛选,符合国际领域管理标准。在翻译领域,我们非常重视客户信息的保密性。公司制定了保密措施,并实施了严格的保密制度。在项目开始之前,我们可以签署保密协议,以确保您的信息安全.
4、改进售后服务:我们公司采用纯人工翻译模式。我们将严格按照领域标准和合同提供翻译服务。项目成功完成后,我们将继续与客户保持联系。如果你觉得我们提供的翻译质量不达标,你可以及时反馈。我们可以免费修改或优化。项目完成后,我们还将根据需要开具发票和其他收据。如果客户发现任何问题,他们可以随时与我们沟通。如果您需要将合同从英文翻译成中文,您可以来我们公司。我们的译员经过严格测试,在合同翻译领域积累了丰富的翻译经验。他们为国内外许多企业提供高质量的合同翻译解决方案,遵循客户翻译的目的和要求,并可以签署保密协议,为客户保留机密文件。如果您想了解具体的中英文合同翻译报价,请咨询官方网站上的在线项目人员了解服务详情。我们将为您提供更好的语言解决方案.
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>