北京翻译公司
翻译服务

奥地利驾照驾驶证翻译

发布时间:2019-05-05 17:44:12 浏览次数:190

奥地利共和国( 德语:Republik Österreich,英语:The Republic of Austria),简称“奥地利”(Austria),是一个位于欧洲中部的议会制共和制制国家,含九个联邦州,作为一个内陆国家,与多国接壤,东邻是匈牙利和斯洛伐克,南邻意大利和斯洛文尼亚,西邻列支敦士登和瑞士,北邻德国和捷克,国土面积83855km²。首都维也纳,人口超过170万,是奥地利最大的城市。主体民族为奥地利人,少数民族有斯洛文尼亚人、克罗地亚人和匈牙利人,约占总人口的0.5%。官方语言德语。61.4%的人口信奉天主教。下面专业翻译公司将为您讲述奥地利驾照翻译的相关翻译资讯讯息,希望帮助到您。

奥地利驾照翻译,奥地利驾驶证翻译

奥地利驾照驾驶证翻译

在翻译驾照之前,很多人都会问,奥地利与中国之间驾照互认吗?我们在这里贴出如下的文字,请您注意。

Without residence an international driving in Austria: up to twelve months starting from the entry in the country, if the owner has reached the age of 18 (or the age of 16 in case of the category)Validity Period of Foreign Driving Licences in AustriaFrom an unlimited periodFrom a non-EU or non-EEA state: In case of establishing a residence in Austria: six months starting from establishment of the residence [Wohnsitz], if the owner has reached the age of 18 (or the age of 16  an EU or EEA state: generally forin case of the A1 driving licence category)Please note: If the foreign driving licence is not written in German, it is only valid in combination with licence or a translation.。

根据上述信息可知奥地利是承认中国驾照的,但必须带上权威有效的德文翻译件(别问我什么叫权威,我真心不知道,公证处应该算吧,但是人家奥地利人鬼知道你中国有个叫xx省xx市xx区xx公证处的东东)

一般在国际上被认可的驾驶证翻译,必须要专业翻译公司加盖由工商局批准的公章才行,一般专业的翻译机构需通过国家工商局的审核,确认该公司有能力、有实力,是以翻译服务为主营业务的公司。这类翻译公司往往具备极强的专业能力,拥有专业的翻译人员,他们的所有翻译行为都是严格按照国际标准来翻译的,质量与速度足够优秀,价格也绝对公正,一旦接了某个案子,必然会负责到底,绝不会出现付钱时为上帝,付钱后对你爱答不理的情况。

由于它们的专业水准让人信服,所以他们的翻译件及公章在国际上是被承认的。然后再讲个情况,网上的所谓国际驾照都是扯淡的,中国人是无法凭中国驾照开出所谓有效合法的国际驾照由此可见,如果你的翻译件是自己随便翻译的,格式可能不太对,又或者没有被认可的公章加盖,那么你的驾驶证翻译件就通不过公证处的审核。可能有的人认为自己的英文蛮好的,完全可以胜任驾驶证的翻译,但毕竟术业有专攻,英文好不代表你知道驾驶证翻译的格式,注意事项,更重要的一点是,驾驶证的翻译件需要公证处提供的证明才会生效。

奥地利驾照翻译,奥地利驾驶证翻译

以上就是北京翻译公司未名翻译就奥地利驾照翻译所介绍的相关事项和细则,希望可以帮助到您,如有奥地利驾照需要翻译,欢迎联系我们。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>

手机
13911432507
座机
010-59419918
微信
微信
微信
微信