营业执照是工商管理部门发给想要进行生产活动的主体的一种凭证,简单来说就是准可证,只有有营业执照的主体才可以进行市场活动。那么有朋友就要问,如果这家公司的业务涉及到国外,那怎么办呢?

营业执照可以翻译吗?

营业执照可不可以翻译,未名翻译比较有发言权,正如上面所问的一样,如果某家公司有涉及到国外的业务,而营业执照只支持在全国使用,那怎么办呢?

未名翻译在过去多年里不断接受甲方对于营业执照翻译的邀请,这些公司都有 的需要,需要一份外文版的营业执照作为自己的通行许可证,同时有一部门外国的公司想要进驻内地,也需要将其营业执照翻译成中文,所以营业执照是可以翻译的,主要目的是希望自己的公司可以在某个地区上市或者发展。

营业执照翻译公正对于翻译公司的要求

公证相信大家或多或少都有了解,公证的目的在于证明某样事物的合法性。对于翻译公司的要求如下:

翻译公司需要拥有经过公安部门认证的翻译专用章,翻译完毕的营业执照可以加盖此章,同时翻译公司还需要提供翻译员本人签字、翻译宣誓词、翻译资格证编号、公司地址、电话等一系列合法证明。

翻译公司资质

未名翻译公司营业执照翻译服务

公证处大家都知道,但是有些公证处并不提供营业执照的翻译这项服务,需要自己寻找合适的人工翻译,或者干脆自己翻译,不过考虑到翻译用章的使用,大多数还是会选择翻译公司。公证处承认什么样的翻译公司,营业执照的持有者就需要找相对应的翻译公司,未名翻译就是一个不错的选择!客户递交自己的营业执照并且说明翻译语言、要求等就可以。拿到翻译文本后未名翻译会进入自己的流程,翻译人员进行翻译,质检进行把控,多番交流之后终稿加盖翻译专用章,或者应客户要求复印件翻译件叠放,骑缝加盖翻译公司营业执照和翻译资格证章,这一点主要是看客户的需求,未名翻译按照客户需求执行翻译流程。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>