户籍多少钱?户籍翻译主要用于签证申请。我们只需要确保翻译内容和排版没有问题,并且有正规的公司翻译印章,这不会影响我们后续的使用。一般情况下,户口本的翻译按页数收费。现在我们来学习一下翻译公司的账簿翻译如何收费。户口本翻译是一种常见的 证件翻译。我们公司通过扫描证书或证书的正面和背面或在一页A4纸上拍照和排版来收费。

翻译公司资质

将户籍翻译成英文的一般费用为100元/页,包括加盖工商记录的翻译专用章,译员签名、译员申报的毕业证书译文及相应的译员翻译证书(证书编号可在国家翻译职业资格考试网站查询)及加盖公章的公司营业执照复印件等等。对于同一份户籍的翻译,每增加一页,例如,如果你需要将一份2页的户籍翻译成英文,先进页是100元,然后每页是50元,总收费标准为150元。其他稀有语言的翻译价格相对较高,如果您需要了解其他语言账簿的翻译价格,您可以咨询我们的项目人员。

户籍翻译资质

当户籍翻译件用作政府办公室或领事馆签证时,在正常情况下个人翻译无效。你需要找一家正规的翻译公司,并提供翻译公司的资质(翻译公司营业执照复印件,加盖公章)。

1、翻译资质:需要工商注册的翻译公司名称必须包含“翻译”,其营业执照的经营范围必须包括翻译服务。

2、翻译印章:翻译公司的印章名称必须与营业执照名称一致。印章上的公司名称必须有中文“translations”字样,相应的英文译文必须有“translations”字样;并需加盖正规备案号的翻译专用章。

3、翻译声明:英联邦国家的学院和大学可能会要求翻译声明在翻译结束时包括译者的相关信息,如姓名、公司、翻译资格证书代码、手写签名、翻译期等等。

翻译公司户籍翻译版的优势

翻译公司是在国家工商行政管理局正规注册的,可以通过网络和企业信用信息公示系统查询。每份证书均由合格的母语译员翻译因此不会出现误译和遗漏。专业排版人员将按原件的格式编排户籍,以确保户籍的整体美观。根据客户要求,提供符合使领馆要求的户籍翻译件。例如,英联邦国家要求译文附有译者声明和译者个人信息(包括译者签名、译者证书编号、译者单位或机构的地址和联系信息以及翻译期),以确保您的文件在目的国无缝地正常使用。公司出具的户口本翻译件可提交给法院、使馆、公安、工商等具有国家通用法律效力的专业公证机构。

未名翻译公司账簿翻译售后担保

未名翻译公司采用纯人工翻译模式。我们公司严格按照领域标准和合同提供翻译服务。项目成功完成后,我们将继续与客户保持联系。如果您觉得我们提供的翻译质量不符合标准,您可以及时给予反馈。我们可以免费修改或优化它。项目完成后,我们还将根据需要开具发票等收款凭证,如果客户发现任何问题,可以随时与我们沟通。

以上是户口本翻译费用的一般介绍。如果你需要翻译户口本,你可以找翻译公司是中国正规注册的翻译机构,具有相应的翻译资质。它可以提供准确、快速、价格合理的户口簿翻译和盖章服务。译文已获得外交部、司法部、法院、使馆等专业公证机构的承认。如果你想更多地了解账户翻译的收费标准,可以在线咨询项目人员。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>