对于本科学生来说,可能学历比较高,但是在语言水平的发展上还有很大的提升空间。特别是在语言外的知识上就较为匮乏了,再加上是学生身份,缺少生活经验,所以口语翻译公司认为,在当前阶段的口译教学中,应该要把口译技能、知识和语言等的教学结合在一起。所以口译课程的设置也应该合理。
对于训练口译技能来说,应该是很多高校都是认可的,所以在这里我们讲不会多加介绍。相对来说,小编更想和大家谈一谈关于语言知识方面的教学和课程。对于口译学习,重点不仅仅包括词汇量、词法、语法等,同时还包括语言本身的学习和使用。口语翻译公司指出,我们所学的语言来源于生活,但又不同于生活,语域有着较高的级别。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>