随着全球经济发展,跨国项目也越来越多,商务口译也越来越广。商务口译适用于商务谈判、境外旅游陪同、现场访问、投资洽谈、商务考察、展会考察、研讨会等等,在进行外事接待、礼仪祝词、国际贸易、商务谈判等商务活动时都需要商务口译。

商务口译为什么要找翻译公司?

商务口译是商务服务活动,发生频率较高,涉及的语种又往往不止一种,而公司培养各种语种的译员待命是不划算的,所以需要找专业的翻译公司进行商务口译。因此商务口译的原则是服从于经济性和清晰性,避免在细节上纠缠不清。而且商务口译中译员会运用类似笔译那样的手段,如直译、意译、繁译、简译、句译、段译、节译、摘译、省译、删译、复译、补译等等,对译员要求高,所以较好找专业翻译公司。

怎么挑选商务口译翻译公司?

市面上大大小小的翻译公司很多,几乎到了让人眼花缭乱的程度,所以怎么选择一家好的商务口译翻译公司是一个重要问题。

首先看翻译公司译员质量。商务口译受到外部的因素和环境的制约,具备极强的时限性,留给译员的思考时间短,所以对译员的要求也高。因此对提供商务口译服务的所有译员,公司要求他们至少具有三年以上的实际口译工作经验,明白领域行话、术语,且能够注意源语中的俗语、俚语以及习惯性的表达。未名翻译的商务口译译员就满足这些条件,在专业领域深耕数年。

翻译公司资质

其次了解清楚商务口译的价格。价格按照会议分类,如国际会议、新闻发布会口译、现场技术交流会等有所不同,再看翻译语种,如英语、日语、葡萄牙语等,一般小语种的口译会比英语贵,一些其他的价格细节可以咨询翻译公司。未名翻译就有具体的价格表可以查看。

较后看公司有无翻译资质和管理制度,翻译流程合不合理。商务口译是流程往往比较繁琐,如果公司没有经验会增加许多不必要的工作和争端,如译员的住宿费出差费,报价是半天算还是一天算还是小时算,如果公司没有合理的管理制度和报价流程会让人心力交瘁。未名翻译就不会出现这些问题,译员都在商务口译有大量的经验,公司也进行了很多商务口译的项目,拥有科学的管理机制,能与客户很好的沟通,事后也有解决问题的能力。

商务口译的活动一般是资金较大的国际性交流活动,商务口译的质量直接关系到合作是否顺利,所以至关重要,一定要挑一家好的翻译公司,如未名翻译,需要咨询未名翻译商务口译的具体事项可以拨打电话:400-900-5765。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>