学位证通常也被成为学位证书,主要是证明学生所学的专业知识或技能而授予的证书,有授予学位证资格的机构,多半为所在国承认或承认的高等院校或研究机构。留学生回国申请落户或者申请政策补助,以及公司入职,应政府单位和用人单位的要求,需要审核申请人的国外学历证书,为保证 文件内容的准确性和可读性,一般要求需提交有资质的正规翻译公司盖章的中文翻译件。很多人在选择翻译公司时,首先会想了解专业毕业证学位证翻译公司的特点。因此,未名翻译为大家总结了以下特点。
专业毕业证学位证翻译公司的特点
1. 营业执照上登记为“XXXX翻译有限公司”,而非是“XX教育咨询有限公司”或“XX教育科技有限公司”;
2. 公司印章上名称和营业执照上名称保持一致,有的公司自己私刻印章,会导致印章名字和营业执照上公司名不一致;
3. 公司有翻译公章和翻译专用章两种,一般来说,外译中的学位证翻译稿件,翻译公司可以加盖翻译专用章(翻译专用章是中英对照的)或翻译公章(翻译公章上只有中文字);中译外的学位证翻译稿件,翻译公司一般加盖翻译专用章,因为很多国外机构是看不懂中文的,所以可能会存在不认翻译公章的情况,很多翻译公司的业务人员不知道其中的原因,可能会给客户造成不必要的麻烦。
未名翻译目前已经服务于近十万出国留学和留学回国等相关学位证翻译工作,是专业的国内外毕业学位证翻译机构,是专业的留学翻译机构,如果您有翻译毕业证学位证的需要,未名翻译是不错的选择。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>