中国“电子发票”的诞生可以说是中国商务活动快速崛起中应运而生的产物,电子发票的实施,可以促进电商企业的规范化经营,将纳税人的征管基本信息、申报信息、入库信息等都结合起来,可以全方位的监管纳税人。自2012年国家税务总局在22省市开展网络电子发票试点应用,到2015年中国人寿率先开出我国内地金融保险业首张电子发票,电子发票正在惠及越来越多的中国企业。

电子发票翻译

电子发票作为信息时代的产物,同普通发票一样,采用税务局统一发放的形式给商家使用,发票号码采用统一编码,采用统一防伪技术,分配给商家,在电子发票上附有电子税务局的签名机制。比如消费者在网络上购物、线下打车,都可以向商家在线申请出具电子发票。在作用上,使用效力和纸质发票作用相同,可以作为消费凭证和报销凭证,对于企业来说可以用于抵扣税款等作用。

发票作为记录经济活动内容的载体,是财务管理的重要工具,尤其是 事宜上,作为中国税务局核发的报销凭证,为保证发票的可读性和严谨性,需要中国境内有资质的专业翻译机构出具发票英文翻译件。

国内有资质的专业翻译机构对于出具的翻译件有翻译认证的义务,为了保证 资料原件与翻译件的一致性,各国使领馆、公检法、工商局、外汇管理局、税务局、劳动局、教育局、公证处、婚姻登记处等国家机关单位办理相关登记业务时需要有资质的翻译公司盖章证明。

电子发票翻译

发票翻译注意事项

1、电子发票英文翻译件不允许私人翻译,英文翻译件必须由国内有资质的专业翻译公司出具。

2、国内有资质的专业翻译机构指经国家工商总局审批通过,获得先进社会信用代码工商营业执照,依法开展经营范围内登记的经营类目开展经营活动,即工商营业执照经营范围内包含“翻译服务”,就被视为拥有翻译服务资质。

3、电子发票英文翻译件必须严格遵循发票原件内容,保证英文翻译件内容与原件有效一致,不允许出现错译漏译现象。

4、电子发票拥有统一的格式排版,英文版电子发票涉及防伪编码、代码、二维码、印章等关键信息的,应截图予以保留并附翻译说明,不可擅自变更内容信息位置,保证整体排版与原件的一致性。

5、专业翻译机构出具的英文电子发票翻译件,会加盖翻译公司专用印章(专业翻译公司拥有中文公章,中英文双语公章,公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和 专用章),加盖翻译机构印章的英文发票翻译件是翻译机构对翻译件内容负责的体现,具有一定的性。


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>