国际新闻发布会以及优质会议的开展,语言的不通是较大的阻碍,这也是同声传译在国际优质会议重要性的体现。同声传译,是译员一边接收来自讲者的信息,一边将信息即时传递给听者的翻译模式,也是翻译活动的较高境界,难度极高,价格受不同中英文同声传译公司收费标准影响。那么英语同声传译收费标准是什么?

一般来说,同声传译的价格大致在5500-11000元/人/天左右,但实际价格还会受到所翻译的语种、会议类型以及会议所属行业领域、翻译时长等因素影响。

英语同声传译收费标准

一、英语同声传译价格会受会议所属行业影响

会议的所属行业领域会直接影响到英语同声传译的难度。同声传译,虽说是翻译活动的较高境界,但同样是同声传译,也有难度高低的差异,这些不同的同传难度,会导致较终的价格差异。

二、英语同声传译价格会受所需翻译的语种影响

英语同声传译既是两种语言之间口语化翻译行为,那么另一种语言的翻译难度,势必会影响同声传译的难度,比如国内的绝大多数的翻译公司,中英文同声传译的难度无疑是较低的,但如果是小语种德语、法语、意大利语等,其同传的难度无疑要大很多,收费自然也会高。

翻译公司资质

三、英语同声传译价格会受同传场合的影响

英语同声传译大都适用于优质国际会议上,可以是研讨会,也可以是发布会等各类场合,场合的不同,同声传译的要求以及难度也会不一样,价格自然也不会一样。

四、英语同声传译价格会受同传时长的影响

同声传译大都是以时长计算费用,计费单位通常是以天为主,当然也会根据客户的具体的需求选择按小时、场次等计算,具体的收费方式可以与翻译公司进行协商,但不论是哪种计费方式,时长越长,价格越高,这是不可避免的。

此外,同声传译通常需要2名以上译员,对设备有一定的要求,需要租赁设备或自己承担设备准备工作,这些译员数量、设备租赁以及是否需要出差等也会影响较终的同声传译价格。

以上就是未名翻译对英语同声传译收费标准的介绍了,具体的英语同声传译价格会受很多因素的影响,想要了解具体的英语同声传译价格,建以您直接咨询未名翻译或致电400-900-5765,未名翻译会根据您的具体需求给您准确的报价。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>