未名翻译公司专注于电力行业翻译服务,涵盖电力专利、协议、合同、计划书、技术文档、工程报告等多语种翻译,提供英语、日语、德语、法语、俄语、西班牙语等70多种语言翻译。我们拥有丰富项目经验、专业电力译员和严格质控流程,为电网企业、发电集团、电力工程公司提供精准、高效的翻译解决方案。
电力行业是生产和输送电能的行业,它包括发电、输电、配电和供电四个基本环节。由于电能不能储存的特点决定了发电、输电、配电、供电是在瞬间完成,它们是一个有机联系、紧密配合的整体。在当今互联网发达的时代,人们对于电力的需求只增不减,为了解决电力需要,许多国内外电力公司都有着长期的合作,电力翻译是必不可少的。未名翻译公司是一家拥有多年电力行业翻译经验的专业翻译公司,能为大家提供优质的电力翻译服务。
电力专利翻译,电力协议翻译,电力合同翻译,电力计划书翻译、电力技术翻译、电力报告翻译等。
电力英语翻译、电力日语翻译、电力韩语翻译、电力俄语翻译、电力法语翻译、电力德语翻译、 电力西班牙语翻译、 电力意大利语翻译、 电力葡萄牙语翻译等等

电力行业现在分为三大部分:电网企业,如国家电网公司、南方电网公司等;发电厂,如华能、国电、大唐、华电、国电投五大国有发电集团等;电力建设单位中国电建和中国能建,以及其他电力咨询单位、如三峡水电集团等。
以下是未名翻译公司在电力行业翻译服务的部分客户:

经过多年大型的 电力工程项目的锤炼,使未名翻译具有丰富的国外工程现场一线工作经验,能够出色的完成客户的翻译任务。除此之外,我们还为各大型电力公司提供 工程项目的外派翻译服务,我们以 的专业翻译能力,受到了各电力企业的高度承认与好评!

未名翻译公司的电力翻译专业译员在电力领域的翻译经验已有多年,积累了丰富的翻译经验。公司的所有电力翻译人员都经过严格测试,多数电力翻译译员有出国留学或电力行业工作经历,具良好的电力翻译能力。公司按照严格的质量控制、规范化的运作流程和独特的审核标准,已为众多专业公司、政府机构组织等提供了高水准的电力翻译,并签定了长期合作协议。
不可以,请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。
翻译项目分笔译和口译两类。对于笔译项目,较好是将资料线上传给我们翻译效果较佳。但对于口译项目,我们都提供上门翻译服务。
简述单身证明翻译的必要性及流程,了解翻译时间、文件要求和选择翻译公司的要点。
一般翻译客户并不了解,英中翻译有一个字数比例,大部分外文翻译成中文的比例在1:2左右,英中的系数比例是1:1.8左右,也就是说当您给出1000字的英文资料,翻译成中文的字数在1800字左右,网上都可以核实核查字数比例。
由于出国留学文件属于公民重要的 证明材料,为了保证公民 资料原件与翻译件的一致性,各国使领馆、教育部门、各大高校、公证处等单位在办理相关登记业务时需要有资质的翻译公司进行翻译盖章以证明其有效性。