未名翻译公司提供专业的汽车翻译服务,涵盖汽车产品设计、技术开发、生产及销售等多个领域,经验丰富,确保翻译的准确性和专业性,助力汽车行业的国际化合作与发展。
随着汽车行业的迅速发展,汽车行业翻译的需求也越来越大,相比较其他行业来说,汽车行业翻译是一个比较专业的领域,译员想要务实的做好汽车翻译,就必须要对汽车行业有较深的了解,并且掌握一定的汽车行业翻译技巧。未名翻译公司是一家拥有多年汽车行业翻译经验的专业翻译公司,能为大家提供优质的汽车翻译服务。
汽车产品设计翻译、汽车技术开发翻译、汽车产品生产翻译、汽车采购翻译、汽车零部件调剂翻译、汽车销售合同翻译等。
汽车英语翻译、汽车日语翻译、汽车韩语翻译、汽车俄语翻译、汽车法语翻译、汽车德语翻译、 汽车西班牙语翻译、 汽车意大利语翻译、 汽车葡萄牙语翻译等等
轿车、客车、卡车、叉车、工程用车等整车相关文件翻译项目,底盘系统、电子系统、动力系统、排气系统、空调、发动机、蓄电池、变速器、安全系统等零部件相关文件翻译项目。主要翻译文档类型为技术标准、操作手册、维修手册、使用说明书、安装手册等。
未名翻译公司成立以来至今,已经积累了丰厚的各类行业翻译案例模板以及各专业术语表,行业经验丰富值得信赖。以下是未名翻译公司在汽车行业翻译方面的部分先进案例:
轿车、客车、卡车、叉车、工程用车等整车相关文件翻译项目案例/底盘系统、电子系统、动力系统、排气系统、空调、发动机、蓄电池、变速器、安全系统等零部件相关文件翻译项目案例。
汽车行业作为科技含量非常高的技术领域,涉及了多个领域的知识和多个语种间的互译,未名翻译公司汽车行业的翻译人员对相关涉及到的领域知识都有一定的了解,对相关专业术语的翻译符合业界统一标准。且公司的小语种译员人数充足,可翻译市面上流通的所有语种译稿,使所有语种的客户可以无障碍阅读资料文件。项目规模大,项目周期短是汽车翻译的一大特点,也是汽车翻译的技术难点所在,而公司译员员态度认真负责,可在短时间内保质保量完成客户的翻译工作。
汽车生产的工作可大致分为三个阶段,每个阶段有相应的资料,前期阶段包括装置设计图纸、面板电路图、撞击测试报告和强度检测报告等,中期阶段涉及车辆发动机、底盘、转向系统、悬挂和变速器的生产工艺流程、操作说明书、诊断手册、车间维修手册等,后期阶段包括广告宣传、销售合同和用户手册。公司与多家汽车公司长期合作,参与了每个阶段资料的翻译工作,完成了大量的翻译稿件,拥有了深厚的翻译经验。
我司笔译部分译员持有国家笔译二级、三级证书,同时具有数百万字的行业领域翻译经验,翻译审校团队由从业5-10年以上的专业译员组成。
未名翻译较开始是以工作室的形式展开服务的,于2015年成立公司,是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。
收到客户的质量反馈后,我们会先进时间和项目人员以及质控人员进行沟通,对客户提出的问题进行核实,如果确实存在客户所说的问题,我们会进行重译或重新修改,确保较后二次译稿成稿达到客户需求的标准效果。
不可以,请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。
翻译公司通过严格的质量控制措施,确保翻译服务的准确性和一致性,包括选择专业翻译人员、进行多重审核和校对、使用翻译工具统一术语,并与客户保持沟通,及时解决常见问题。通过这些方法,翻译公司能够有效保障翻译质量,确保客户满意。