未名翻译公司
400-900-5765

老挝语翻译

老挝语属汉藏语系壮侗语族,是一种孤立型语言,语法功能通过虚词和固定词序表达。老挝语与汉语在语法上有许多相似性,但也存在明显区别。老挝语翻译在促进文化交流和语言发展中起到了重要作用,影响了老挝语与其它语言间的交流和转化。

老挝语属汉藏语系壮侗语族(侗台语族)壮傣语支,所以在很多方面老挝语同东南亚国家以及中国南部地区(包括中国壮语南部方言在内)都是大同小异的,尤其是语法方面。所以在针对老挝进行对外汉语教学时,我们更应该从各自语法的特点着手进行对比教学。这样以小见大,深入浅出的教学方式更加容易让学生理解和掌握。而老挝语语法与汉语对比较明显的特点就是在词法上数词、量词和名词的组合词序不同。还有就是一些虚词、代词及其使用情况也有明显区别;句法上定语和状语的语序不同。

老挝语是一种孤立型语言。这类语言的特点在于其一般不是通过词的内部形态变化(又称作屈折变化)来表达语法的作用,而是通过独立的虚词和固定的词序来表达语法意义,而且一般而言,分析语缺乏多数的格变化。汉语的发展过程是由综合语发展到孤立语的,现代汉语已经变成了孤立语,语法功能用虚词表示。如时态以“了”表示过去时、以“着”表示进行时;被动语态以“被”加动词表示;两个名词用“的”相接,表示第二个名词属于先进个名词,而不是用先进个名词加词缀变成属格表示。所以,从语言类型来看,老挝语和汉语都是孤立型的语言,因此两者在语法上必定存在许多相似性。而跟语言、词汇相比,语法具有明显的民族性,即每种语言都有各自明显的民族特点,不同语言的语法有同有异既有共性也有个性,个性是特点之所在。我在这里主要是通过对比老挝语和汉语,找出老挝语的语法特点。

翻译公司资质

老挝语翻译的重要性

用老挝语来表达另一种语言或用另一种语言表达老挝语,这种老挝语与其它语言的互相表达活动,称为老挝语翻译。从事老挝语翻译的工作者,简称老挝语翻译。

自从老挝语诞生以来,这种表达活动一直在进行,它影响到老挝语国家与其它语言国家的文化和语言的发展,促进了老挝语与其它语言间的交流和转化,也促进了老挝语与其它语言的发展。

服务项目

公司在老挝语翻译领域提供笔译、口译、同声传译、各种谈判的口笔服务、 会议服务和访问翻译陪同服务等各种翻译服务。

其中笔译服务主要包括:资料翻译、稿件翻译、影视翻译、石油化工翻译、网站翻译(网页翻译)、投标文件翻译、公司简介翻译、公司章程翻译、财务报表翻译、营业执照翻译、商务文件、合同、项目调研书、法律文书翻译、市场推广资料、广告词、说明书翻译、外事翻译概论、外交文书翻译、 文书翻译、 文函翻译、论文翻译、病例翻译、临床报告翻译、医学摘要翻译、药典翻译、课件翻译、申报材料翻译、制药技术翻译、制药工程翻译、学位证书翻译、简历翻译、成绩单翻译、留学资料翻译、结婚证翻译、身份证翻译、驾照翻译等等。

口译服务主要包括:同声传译(国际会议、经济论坛、政府组织会议、大型会议等)、交替传译(技术交流会议、商务谈判、研讨会等)、陪同翻译(商务翻译、工厂参观,现场访问、展会、旅游翻译等)、外派翻译。

本地化服务主要包括:网站本地化、软件本地化、游戏本地化和影视作品本地化等。

翻译常见问题

  • 去澳大利亚留学,学历成绩单可以自己翻译吗?

    不可以。澳洲留学需要翻译学位证成绩单等资料,一般需要第三方翻译公司翻译,宣誓,部分院校要提供NAATI翻译三级资质,翻译员签字,盖章,宣誓。未名翻译是有资质的翻译公司,有NAATI翻译资质,可以放心委托我们。

  • 请问贵司能处理哪些翻译业务?

    未名翻译能处理笔译翻译、证件翻译、翻译认证盖章、口译翻译、多媒体翻译、本地化翻译等业务。

  • 我要办理就业工作许可证用,请问外国专家局有承认翻译机构吗?

    是的,外国人工作签证翻译一般要翻译:1.外国人简历;2.外国人推荐信;3.学历证书;4.无犯罪记录证明

  • 我有文件需要翻译,怎么联系贵司业务人员呢?

    直接拨打我司电话或者邮件我司即可,我司是采取专属客服服务模式。

  • 我去新西兰移民,有些资料要翻译,请问您们能做吗?

    新西兰移民资料翻译要求和澳洲的移民政策基本一致。一般翻译完毕之后,需要提供公司盖章和资质证明。澳洲主要是承认NAATI的翻译资质,我们公司翻译完了之后,会翻译页脚处会加上签字盖章。



在线咨询

客服电话

400-900-5765

官方微信

在线咨询 电话咨询