加拿大渥太华无犯罪记录证明英文翻译,是北京未名翻译提供的证件证书翻译的一种,我们是一家优质的大使馆签证处和移民局承认的有资质的翻译机构,有较新的结婚证翻译驾照翻译、资产证明资料翻译,有三十多种语种可以供您选择。

无犯罪证明翻译样稿

无犯罪证明是政府对申请人“有无刑事犯罪”提供的一种证明(只有经当地警察署查阅并出具相关证明,供申请人作为出国留学和工作等用途,以下是我司做过的无犯罪证明翻译案例)。

澳大利亚无犯罪记录证明翻译样稿模板截图

国家无犯罪证明翻译资质

国家无犯罪证明翻译是属于证件翻译的一种,一般需要由有资质的翻译公司进行翻译,要求格式和原文保持一致,同时译文准确无误。翻译完毕后,加盖翻译专用章,并且提供公司的翻译资质和营业执照证明给客户,方可认为是一套有效的翻译稿件。以下是我司翻译资质,欢迎委托我司翻译。

翻译公司资质

证书编号 XXXXXXXXXXXX      姓名:XXX      出生日期:1963年11月6日      第1页,共1页

 XXX1/47 XXXXXXXXXXX      奥利特 新南威尔士州 2223   澳大利亚

兹证明,在澳大利亚警察部门记录中没有任何关于XXXX(1963年11月6日出生)的"可披露法院判决结果"或突出问题。                                                                 记录结束  

                                                                                                               新南威尔士州警署

                                                                                                               犯罪记录科科长

                                                                                                               授权签字    日期:2014年7月24日

关于无犯罪证明应注意的事项    

1.该证明是以上述提及人员的姓名和出生日期在全国姓名索引(NNI)中的检测结果为基础。鉴于澳大利亚警察部门并没有在任何情况下均收集指纹,NNI中可能包含有关此人以另一名字或化名而记录的信息。

2. 该文件根据多种适用法律签发,除了在某些特定情况外,禁止披露失效的判决。因此,无可披露法院判决结果并不一定表明此人没有任何违警记录。

3.  考虑到法院定罪记录与NNI更新之间会有无法避免的时间间隔,该证明仅能反映递交申请时这些系统的完整性和准确性(受制于第2段中的限制条件)。

4. 应予以申请者机会对文件的内容进行核实。

5. 若想获取有关该证明的进一步信息,请通过电话 02 8835 7888 或电传打字机 92113776 联系新南威尔士警署犯罪记录科,或访问 www.police.nsw.gov.au。

该文件中所含信息有效期截至所显示的日期

该证明印于防伪纸上,以证明其真实性。

该文件中整合了多个安全特征,其中一些在背面有描述。

缺失任何安全特征均意味该文件非原始文件。


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>