工商行政管理局给企业,个人经营者的准许从事某项生产经营活动的凭证我们叫做企业营业执照,每个地区的格式基本都相同,分为横版和竖版,目前新版为横版,有正副本之分。

一般情况下公司营业执照包含登记的内容有:公司名称,注册地址,法人,注册资金(实交和认缴),注册地址,经济承认,和经营范围、经营期限等相关信息。那么企业营业执照翻译的费用以及正规翻译公司有哪些呢?

如果要涉及到企业营业执照翻译,那么一定要是正规翻译公司,也就是说翻译件必须加盖翻译公司公章,只有这样公安局,民政局,工商局,公证处,银行等国内企事业单位,国外的大学,签证处,移民局,医院等单位才会承认。

翻译公司资质

目前来说营业执照翻译成英文的需求相对其他语种要多一些,英文的营业执照主要是按照证件收取从一百多到两百多不等,营业执照的翻译主要用于出国签证,移民,出国投资,办理国际间的商业业务往来, 贸易的招标,投标业务等。

如果外资企业在华注册和与中国的商业贸易往来和签订合同,也会涉及到外文翻译成中文,不论是外译中还是中译外北京未名翻译公司都有承接相关的翻译经验。

营业执照属于证件类翻译的一种,这类文件对于排版格式有严格的要求,翻译格式需要跟原件基本一致,较好采用营业执照原版底色。

营业执照是企业合法经营的证明,是企业的法律证明文件,具有法律效应。所以营业执照翻译要求的准确性和专业性极高,这可以说是在考验一个翻译公司的工作作风是否严谨,认真,专业和准确,稍有纰漏就可能酿成大错,让客户受到损失。

企业营业执照翻译要求由正规翻译公司翻译,然后加盖翻译专用章,所以如果客户自己翻译好的没有加盖翻译专用章,在办理移民或公正、签证手续时是无法通过的,而专业的营业执照翻译公司专注于营业执照翻译,有着丰富的业务经验,可以极大地满足客户的翻译需求。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>