北京翻译公司
翻译服务

出国留学成绩单翻译认证流程

发布时间:2019-04-26 16:18:12 浏览次数:91

近年来,随着我国人均消费水平的不断提高,出国留学已成为一件非常普遍的事情。为了获得更好的学习机会,越来越多的大学生选择出国留学。众所周知,有许多申请材料要准备出国留学。最重要的是成绩单,它不仅反映了学生在学校的学习情况。学习情况和成绩也是学校评估学生是否具备入学资格的重要凭证,这直接影响学生能否顺利通过出国申请。

在我国高校,成绩单的发放一般由学校教务处直接负责,但出国留学申请材料需要提交外文成绩单,目前我国许多高校不提供外文成绩单。这就要求学生翻译自己的成绩单,那么如何翻译留学成绩单呢?今天,专业翻译公司基于其多年的留学翻译经验,告诉您出国留学成绩单翻译认证流程,希望帮助到您,欢迎查看。

出国留学成绩单翻译认证,成绩单翻译公司

出国留学成绩单翻译认证流程

1、学校直接出具外文成绩单

翻译成绩单最好的办法是直接由学校出具英文成绩单,因为它节省了学校直接翻译成绩单的时间和精力,节省了你寻找翻译平台的时间,也可以直接盖上学校的公章,节省了去教育行政部门的时间。审核办公室。但是,如果学校不能制作一份外语成绩单,那么就有必要着重于以下几种外文成绩单的翻译方法。

2、交给专业的翻译公司或是中介翻译

成绩单翻译是一种比较常见的文件翻译。很多翻译平台都可以做到,但是出国留学的申请并不是一件小事,所以我们必须找一个专业的手工翻译平台来翻译,以保证翻译的准确性和权威性。翻译完成后,翻译平台必须在成绩单上加盖翻译印章,以便您的成绩单得到留学学校的认可。

这种在线翻译笔录的特点是简单方便,只需三个步骤即可完成翻译,即注册-上传需要翻译的誊本-付款完成后立即有一名翻译。翻译完成后,您可以直接下载翻译的分数表。其优点是:操作简单,准确度高,翻译质量有保证,可以不出门就完成翻译任务,但要有一定的成本,记住,一定要保证翻译平台能盖章翻译。否则,将不会得到留学学校的认可。

3、交给有相关资质的个人翻译

这里的资格是指专业或同等的外语资格,包括那些为其他国际学生学习和翻译成绩单的人。这种翻译方法要求译者在翻译成绩单上签字,并随翻译成绩单一起提交资格证书,如TEM-8证书复印件等。只有这样,你才能证明你的成绩单翻译更正式。无论翻译如何进行,最终的译文都需要提交到学校的学术办公室进行审查,并加盖红色印章。

从以上三种方法可以看出,在申请留学的过程中,成绩单的翻译是非常严格的,从翻译到盖章都是不可缺少的。因此,在翻译留学成绩单时,应注意以下几个容易出错的地方:

1)成绩单拥有者的姓名;

2)成绩单上面相关的时间;

3)成绩单上面院系名称;

4)成绩单上面的地址;

5)成绩单上面的数字。

出国留学成绩单翻译认证,成绩单翻译公司

在翻译服务方面,北京翻译公司未名翻译的业务在广大客户中拥有良好的口碑,是值得您信赖的合作伙伴,是翻译行业的佼佼者,我们秉持着“用专业的心做专业的事”的行业精神多年来为广大客户提供优质高效的翻译服务,如果有需要请随时联系我们,可以咨询一下我们的官网,如有成绩单翻译需要,欢迎联系我们。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>

手机
13911432507
座机
010-59419918
微信
微信
微信
微信