随着商业的发展和经济全球化。关于商业信函的文件翻译需求也激增。为了您更方便地进行有关商业活动,在此,未名翻译为您整理出商业信函文件翻译的有关事项。

1556358654647585.jpg

什么是商业信函?

商业信函,简称商函,国外称为邮件广告或DM广告。 它是以信函为载体,将客户所需发布的商务性信息广告,通过邮寄的方式,以直接传递到客户所 目标对象一种广告形式。与电视等媒体相比,商业信函的优势是针对性极强,“命中率”极高,并且费用低廉。

商业信函文件翻译的重要性

商业信函文件翻译的较基本的原则就是专业、准确。因为商业信函涉及非常重要的经济利益,如果发生语言表达不准确的情况,会造成严重的影响。比如在日期、代号、数量等细节方面,必须要十分准确,否则会影响双方的贸易关系。

对于翻译公司的译者来说,翻译商务信函,必须遵循忠实准确的原则,但是在信函正文的开始和结尾的部分一般可较灵活地处理,并无刻板的要求。

翻译公司资质

商业信函在外贸交易中起着非常重要的作用。

所以来说,在商业信函文件翻译上,要注意以下几个方面:

1. 强调译文内容的专业性和统一性。不仅要译文的内容和形式正确性,而且要根据商业信函的风格,使译文在风格特征和功能上与原文相一致。

2. 内容方面,要求翻译时内容准确,形式规范化,符合语言的文化习惯。

3. 功能上,要求商业信函简洁、严谨,然而不失具体,行文必须亲切得体且亲切礼貌,反映原文的交际风格,以较大的限度拉拢商业上的洽谈。

4. 商业信函的翻译要注意形式的规范性、内容的准确性、措辞的得体性。

您的商务信函文件翻译机构选择

商业信函文件翻译是未名翻译的重要翻译服务项目。我们将根据客户的不同需求,进行翻译项目规划,对客户进行精准的内容和服务推送。我们公司的审查流程完善,有专人与您对接沟通,并且拥有完善的售后服务。在选择译者时,我们公司非常关注其在专业领域上的匹配,以及对文字要求的精益求精。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>