随着经济全球化的不断推进,我国对外贸易不断发展,中外企业合作不断加深,英文合同的翻译必不可少,成为双方合作的重中之重。相应的,对合同翻译人员的水平和专业度要求也越来越高,这样才能有效避免在合同翻译过程中出现词不达意的状况。而合同翻译怎么收费,是很多客户比较关心的一个问题,在翻译合同前,首先都会问翻译一份合同多少钱。那么英语合同翻译的价格一般是多少呢?

首先,我们要明白都有哪些影响合同翻译价格的因素,不同内容、不同类型、不同效率的合同翻译收费标准,都有所差别。

以英译中合同翻译为例,一般英语合同翻译的笔译价格处于150元~220元/每千字中文,在此基础上,中译外与外译中的价格也不同,一般外译中比中译外价格低。

一、翻译内容的影响

合同翻译根据难易程度、行业领域等因素,翻译价格不尽相同。由于合同文件在法律和商业都有涉及,一般都使用专业级翻译,所以翻译价格也相对较高。未名翻译机构的中译英/英译中合同翻译价格是150元~220元/每千字中文。

二、翻译类型的影响

根据合同类型,分为租赁合同翻译劳动合同翻译建筑工程合同翻译技术合同翻译外贸合同翻译、施工合同翻译等,不同领域的合同翻译价格也是有所差别的。

翻译公司资质

三、翻译效率的影响

如果遇到非常急用的文件,需要翻译人员加班完成的,那价格也会相应提高。根据交稿日期,提前的时间越多,需要付出的价格也就越高,特别紧急的合同翻译价格,甚至会到达平时价格的1.8倍甚至更多。

四、如何选择翻译公司

在咨询合同翻译时,很多客户肯定会多方对比,选择性价比更高的翻译机构。合同翻译不能一味地看价格是否便宜,如果合同翻译收费过低,那么翻译质量可能就无法保证。因为合同本身具有一定的法律效应。在进行合同翻译时候要确保每一个用词的准确性和严谨性。如果在翻译上出现偏差,就会导致合同的法律效力丧失,甚至给客户带来无法挽回的损失。

所以,翻译合同一定要选择正规有资质的翻译公司,质量和售后都有保障。未名翻译公司是国内具有 翻译资质的专业翻译公司,能够为客户提供经验丰富的合同翻译团队,遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,为客户提供优质翻译服务,在合同翻译领域也有着众多先进的译员以及丰富的经验。

以上就是未名翻译公司为大家介绍的英文合同翻译价格及收费标准,希望对大家对选择合同翻译公司有所帮助!

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>