病历,指的是具有合法执业护士资格的护理人员,根据医嘱和具体病情,对患者住院期间护理过程进行的客观记录。那么如果去德国看病,需要对医学病历报告进行翻译,那么在哪里可以将病历报告翻译成德语呢?未名翻译公司为您服务。

翻译专业准确

病历报告翻译,属于医药行业翻译的一种,不免会涉及到很多专有名词、缩略语、特殊符号等,对译者专业能力考察较多。将病历报告翻译成德语,这要求译者不仅具备德语的语言知识,还要具备医药行业的专业知识。未名翻译公司成立近20年,容纳大量具备多行业专业知识的翻译人才,有效可以满足您的病历报告翻译成德语的需要。

价格科学合理

众所周知,翻译价格会由于字数、语种、专业人员水平、翻译周期等因素发生浮动。未名翻译公司有一套科学合理的定价标准,公开透明。病历报告翻译成德语,在专业性和翻译难度上,由于涉及到很多医学专业知识,对译者考察难度较高,因此对比普通文件,在价格上会稍高一定。在语种方面,德语翻译属于常见语种的一种,在价格上会比小语种略低。翻译单价按照每千字多少钱来计算。未名翻译公司还提供加急服务,在价格上酌情按每千字加收20%-50%。如果您对病历报告翻译很着急的话,未名翻译是您不错的选择。

翻译公司资质

译稿质量保证

未名翻译公司建立ISO翻译质量管理体系,拥有科学严谨的翻译质量流程控制,专业的项目管理团队和专业领域翻译员,具有人工智能辅助翻译工具和翻译术语记忆库。在整个翻译流程中,客户经理和项目经理全程人工服务,为您的病历报告翻译保驾护航。

售后完善到位

未名翻译公司拥有完善的售后服务体系,为客户提供终身质保服务,可以开具增值税专用发票。在稿件完成后,只要原文件没有改动,未名提供不限次数、不限时间的免费修改服务,直到您满意为止。

所以如果您想选择一家资质完备、质量保证、报价合理、售后到位的翻译公司进行病历报告的德语翻译,不妨看未名翻译公司。如果您在翻译上有任何问题,可以直接拨打我们热线电话:400-900-5765。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>