劳动合同 ,是指劳动者与用人单位之间确立劳动关系,明确双方权利和义务的协议。对于劳动者和用人单位来说,劳动合同的重要性不言而喻。它不仅保障了劳动者应享有的劳动保护,社会保险、福利等权利和待遇,也表现了用人单位的主导性和核心地位。

而对于在国外工作的劳动者们,劳动合同的翻译就至关重要了!劳动合同的翻译一般用于签证和出国工作时,旨在证明出国人员是否有工作或者出国前的岗位认证。比如法语劳动合同的翻译,我们应该怎么去合适,合规,合理,合法的翻译呢?未名翻译为你总结出以下几点。

法语劳动合同翻译现状

法语是属于欧洲印欧语系罗曼语族的一种独立语言。在其语族中尤为突出。法语作为联合国六种工作语言之一,被广泛的应用在国际性社交和外交活动中,它不仅是法国的官方语言,而且还是遍布五大洲40多个国家的地区的官方语言或通用语言。按照语言全球分部面积来看,法语作为仅次于英语的全球第二大语言,其官方性,严谨性,规范性要求可见一斑!

法语劳动合同翻译特点

法语中常出现代词,但是代词的翻译经常会让译者感到为难。通常对于代词的翻译,我们可以考虑采用以下几种方式。

重复名词:第三人称代词、指示代词、关系代词在译为汉语时,常还原为被代替的名词。

省译代词:指代相同内容的代词重复出现时,考虑合并句子中用作相同成分的代词,省略部分代词不译。

而选择未名翻译,就可以让你在法语劳动合同翻译上,一步到位!

翻译公司资质

法语劳动合同翻译报价

未名翻译的法语翻译价格在每千字290~420元之间,翻译的具体价格受翻译量、交稿时间、翻译要求等的影响。我司可以提供评估报价服务,只需客户将需要翻译的合同发送至我司的邮箱中即可。

未名翻译是国内较早一批专业劳动合同翻译的公司,对 翻译的注意事项和翻译时所涉及的资质问题非常熟悉。而从事翻译行业十余年的位于北京的专业正规的未名翻译,更是对法语劳动合同的翻译流程轻车熟路。

服务质量上,未名翻译报价合理且有专门的售后服务保障,您将文件发给我们后,我们会先对其进行估价,供您参考。出现任何问题,都会随时和客户沟通,贯彻落实客户的需求。

未名翻译公司流程:了解翻译需求—支付款项—安排翻译—稿件校审—完成交稿—售后服务,处理后续疑问。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>