医学影像报告,是医生诊断病情的重要参考。在“全球化”的今天,不少患者会选择海外就医;面对疑难杂症,中外医生也时常会进行学术交流或会诊,此过程中,医学影像报告翻译,就成了绕不过的一环。

不同于信函、文件,医学影像报告种类繁多,包括超声、核磁(MR)、X光、CT等多种,具有很强的专业性,涉及大量医学知识、术语;同时,这项翻译的准确度,又关乎医生诊疗、患者健康,因而事关重大。

那么,怎样选择一家资质正规、实力充足的翻译公司,确保医学影像报告翻译的精准性呢?

医学影像报告翻译资质

为患者选择一家手续齐备的翻译公司,是医学翻译的基本保障。对此,我们可以通过下列三项条件,来判断翻译公司资质:

1、查看该公司营业执照,其经营范围项目中,是否包含“翻译服务”;

2、了解该公司是否持有双语翻译专用章。此类印章,均经过公安部门批准,具备翻译资质编码。其印文中公司的中文、英文名称,均分别含有“翻译”“Translation”字样。

3、该公司译员,必须具备从业资格证书,且能向客户提供译员资格证书复印件,并加盖公司公章。

翻译公司资质

上述三项条件缺一不可,否则可判断其资质无效。

医学影像报告翻译特点

医学的专业性,决定了医学影像报告翻译,会面临一些难点:譬如会涉及大量医学术语,以及医学知识。以具体的医学影像报告为例,仅超声波一项,就包括B超、彩色多普勒超声、三维彩超等不同种类,涉及的部分术语,既相似又不同,能否准确无误译出,事关医患沟通。因此,需要译者有良好的医学知识储备,甚至医学学术履历。

也正因此,翻译公司仅有正规资质,是不够的。胜任此类翻译的公司,旗下必须有经验丰富、通晓医学的优质译员。

未名翻译旗下,就有一支通晓医学翻译领域的专业团队。我公司旗下译员,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员已持有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书。且我公司长期面向医学领域服务,已经建立起医学语料库;部分译员具备医学学术背景,业务娴熟、翻译精准,能为医患和家属提供优质的翻译服务。

医学影像报告翻译价格

由于医学影像报告难度较大,因此收费会比其他翻译要高一些,通常中译英文本收费在280-300元/千字左右;如果涉及小语种,价格会小幅上涨。具体价格视实际情况而定。

医学影像报告翻译的售后

作为一家常年承接医疗翻译的单位,未名翻译会向医患及家属提供完善的售后服务,您有任何后续需求或疑问,可以随时联系。此外,作为一家常年承接医疗翻译的单位,我们会严格保守患者隐私。

如果需求医学影像报告翻译服务,欢迎联系未名翻译公司,我们随时愿意为您竭诚服务,提供高校、精准的医疗翻译,为患者早日康复尽一份绵薄之力。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>