未名翻译公司
400-900-5765

建筑工程行业翻译

未名翻译公司提供专业的建筑翻译服务,涵盖招标书、技术文档、图纸及合同等多个领域,经验丰富,确保翻译的准确性和专业性,助力建筑行业的国际化合作与发展。

当今时代随着国内外城市化脚部的加快,建筑类工作也是越来越多,建筑工程行业翻译是针对国际大型的工程项目语言的沟通困难而诞生的翻译。由于近年来国际建筑交流频繁,这就导致了这一翻译市场的火爆。未名翻译公司是一家拥有多年建筑工程行业翻译经验的专业翻译公司,能为大家提供优质的建筑翻译服务。

未名翻译公司建筑翻译服务范围

建筑招标书和投标书翻译、建筑技术类文档翻译、建筑图纸翻译、建筑合同翻译、建筑各类陪同翻译、建筑论文类翻译。

未名翻译公司建筑翻译语种

建筑英语翻译、建筑日语翻译、建筑韩语翻译、建筑俄语翻译、建筑法语翻译、建筑德语翻译、 建筑西班牙语翻译、 建筑意大利语翻译、 建筑葡萄牙语翻译等等 

翻译公司资质

未名翻译公司建筑翻译行业项目

建筑工程材料建筑行业翻译项目、铁路工程材料建筑行业翻译项目、道路工程材料建筑行业翻译项目、水利工程材料建筑行业翻译项目、体育场馆建设材料建筑行业翻译项目、环境工程材料建筑行业翻译项目、机场工程建设材料建筑行业翻译项目、公路建筑业材料建筑行业翻译项目、隧道桥梁建筑业材料建筑行业翻译项目、电站建筑业材料建筑行业翻译项目、码头建筑业材料建筑行业翻译项目、建筑标书(投标书/招标书)材料建筑行业翻译项目、建筑合同建筑行业翻译项目、建筑图纸材料建筑行业翻译项目、建筑书籍材料建筑行业翻译项目、建筑论文材料建筑行业翻译项目、建筑工程设备说明书建筑行业翻译项目等。

未名翻译公司建筑翻译业务案例

未名翻译公司成立以来至今,已经积累了丰厚的各类行业翻译项目的案例模板以及各专业术语表,行业经验丰富值得信赖。以下是未名翻译公司在建筑翻译方面的部分先进案例:

建筑工程材料建筑行业翻译项目案例/铁路工程材料建筑行业翻译项目案例/道路工程材料建筑行业翻译项目案例/水利工程材料建筑行业翻译项目案例/体育场馆建设材料建筑行业翻译项目案例/环境工程材料建筑行业翻译项目案例/机场工程建设材料建筑行业翻译项目案例/公路建筑业材料建筑行业翻译项目案例/隧道桥梁建筑业材料建筑行业翻译项目案例/电站建筑业材料建筑行业翻译项目案例/码头建筑业材料建筑行业翻译项目案例/建筑标书(投标书/招标书)材料建筑行业翻译项目案例/建筑合同建筑行业翻译项目案例/建筑图纸材料建筑行业翻译项目案例/建筑书籍材料建筑行业翻译项目案例/建筑论文材料建筑行业翻译项目案例/建筑工程设备说明书建筑行业翻译项目案例。

专业的英语翻译公司有哪些

未名翻译公司建筑翻译优势

建筑翻译涉及的领域广,专业性强。在建筑行业中不仅涉及到专业的建筑行业专业词汇,还涉及专业法律翻译(招标书,投标书等)、建筑翻译(大型设备安装使用说明书等),还涉及畜牧业、环保等多领域。这些都需要具有多领域的专业人才来结合完成,才能使每一个项目很好的完成。

未名翻译公司是一家拥有多名建筑工程行业翻译领域的专业译员,熟悉建筑翻译,包括:招标翻译,专利翻译,标书翻译,合同翻译,计划书翻译等。公司一直秉承精益求精的原则,始终处于稳健发展的状态。公司会严格执行质量控制、规范业务流程与审核标准,打造一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,先进的翻译团队铸造了我们优质的翻译质量。

翻译常见问题

  • 为什么要客户把口译的背景资料提前给到同声传译员?

    因为每个行业、每个会议都有自己独特的用语习惯,客户如果可以提前将会议的背景材料交给翻译公司和同声传译员,就可以帮助同声传译员进行前期准备。

  • 请问翻译完后,贵司能开正规发票吗?

    可以的。客户支付全部费用之后,我们会开具国家正规机打发票,发票分为普票和增值税发票。发票可以在3个工作日内送达

  • 我是国外的公司,如何能联系贵司进行翻译服务?

    作为较早涉足国际市场的翻译公司,我们已经服务了上百家国外的翻译公司,一般和国外翻译公司沟通时,我们主要通过电子邮件或者是电话沟通。

  • 我英文字数很少,为什么翻译出来的中文很多?

    一般翻译客户并不了解,英中翻译有一个字数比例,大部分外文翻译成中文的比例在1:2左右,英中的系数比例是1:1.8左右,也就是说当您给出1000字的英文资料,翻译成中文的字数在1800字左右,网上都可以核实核查字数比例。

  • 需要同声传译或同传口译服务,是直接选择个人译者还是翻译公司?

    翻译公司因为有充足的译员库,可以为客户挑选精细化行业领域译员,从口译老师的资历和相关领域的经验,翻译公司可以全方位把控。



在线咨询

客服电话

400-900-5765

官方微信

在线咨询 电话咨询