深圳宝安展会陪同口译

深圳宝安展会陪同口译展会上的打招呼和一些礼貌用语

Let me introduce you to Mr. Li general manager of our company.

让我介绍你认识,这是我们的总经理,李先生。;

It’s an honor to meet.;

很荣幸认识你。;

Nice to meet you . I’ve heard a lot about you.;

很高兴认识你,久仰大名。;

How do I pronounce your name?;

你的名字怎么读?;

How do I address you?;

如何称呼您?;

It’s going to be the pride of our company.;

这将是本公司的荣幸。;

What line of business are you in?;

你做那一行?;

Keep in touch.;

保持联系。;

Thank you for coming.;

谢谢你的光临。;

Don’t mention it.;

别客气。;

Excuse me for interrupting you.;

请原谅我打扰你。;

I’m sorry to disturb you.;

对不起打扰你一下。;

Excuse me a moment.;

对不起,失陪一下。;

Excuse me. I’ll be right back.;

对不起,我马上回来。

深圳宝安展会陪同口译展会询价与报价英语翻译

;Will you please let us have an idea of your price?

请让我对你们的价格有个大概的了解。;

Are the prices on the list firm offers?

请问。表上的价格都是实价吗;

How about the price/ How much is this?;

这个价格怎样? 我们报价时需要用到的英语;

This is our price list.

这是我们的价目表。;

We don’t give any commission in general.

我们通常不会给额外的佣金。;

What do you think of the payment terms?

关于付款条件你们有什么意见?;

Here are our FOB prices. All the prices in the lists are subject to our final confirmation.

这是我们的离岸价格。所有的价格都以我方ZUI后确认为准。;

In general our prices are given on a FOB basis.

在一般情况下,我们的价格是按离岸价。;

We offer you our best prices at which we have done a lot business with other customers.

我们向您报的是ZUI优惠的价格了,在这之前我们已经和很多客户完成了交易。;

Will you please tell us the specifications quantity and packing you want so that we can work out the offer ASAP?请您告诉我们您想要的规格、数量和包装,以便我们尽快制定出报价?;

This is the pricelist but it serves as a guide line only. Is there anything you are particularly interested in?这是价格表,但只供参考。你有什么特别感兴趣的地方吗?

深圳宝安展会陪同口译,免费报价热线 400-900-5765

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>