当前,随着经济全球化的不断发展,越来越多国内产品通过展会走出国门,同时也有越来越多其他国家产品通过展会打开国内市场。不管是产品介绍发布还是解答现场人员疑问,洽谈合作事宜都少不了专业的翻译人员,

  这种国际性的展会,无论规模大小,参展商都需要有专业的翻译随同工作,如果参展商没有合作过专业的翻译,建议较好通过专业的翻译公司来找较合适的翻译,提供一条龙的服务,避免因为翻译问题而导致展会无法取得预期收益。

未名现场口译案例

  为什么较好通过翻译公司来找翻译人员呢,首先,参展商的翻译人员如果不是通过专业翻译公司找到的,而是自己联系的,翻译人员专业资质都符合要求那当然较好了。可一旦参展商自己找到的译员专业程度欠缺,责任意识淡薄,那真是有苦难言了。在这种情况下,翻译公司在其中会起到一个制约协调的作用,保障翻译服务质量;另一方面,翻译公司也会从自己的专业口译人才库,在较短时间内,根据专业领域、经验、地理位置等方面找出较合适的译员。

  未名翻译翻译公司,有庞大的口译库人才,秉承着“忠于译事,珍视所托”的服务宗旨,保障翻译服务质量。涉及不同行业领域。多种语种翻译都能有效提供优质的翻译服务。

展会现场口译怎么收费

关于展会口译报价:

  展会口译价格一般按照天为单位来计算报价,译员一天工作时间为8小时。语种不同、译员的等级程度不同,都会影响着价格,我们会根据具体情况为您提供合理的报价。

  如果您有关于展会翻译的需求,请及时联系我们,我们一定会为您提供让您满意的服务。


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>