可行性报告指的是在从事一项经济活动之前,双方从经济到社会的各个角度进行调查、研究、分析,确定利弊因素,项目可行性以及成功率大小,为决策者和主管机关审批的上报文件。

随着经济全球化的不断加深,国内的公司也逐步走向世界。在国外进行投资生产时,就需要向当地提供一份翔实的可行性报告。这个时候,往往需要一家专业的翻译公司来翻译这份可行性报告,今天,未名就带大家聊聊这个问题。

可行性报告翻译流程

在翻译可行性报告时,我们一般会经历以下几个流程

(1)获取可行性报告全文

(2)签订翻译合同和保密协议

(3)将可行性报告递交翻译团队进行翻译

未名翻译稿件流程

(4)校审人员进行校审

(5)译文润色和统筹排版

(6)交付客户使用

翻译可行性报告时,不但需要翻译相关知识,而且需要翻译者掌握金融、社会等领域的知识,尤其是涉及一些专业名词翻译时。所以,在翻译可行性报告时,需要去寻找专业翻译公司的优质翻译人员进行翻译,要是具有相关翻译经验就更好了。

同时,在翻译可行性报告时,还需要保证用词规范,用词准确,用词专业。未名翻译公司作为一家老牌公司,拥有多年的翻译行业工作经验,专业的人工翻译团队,可以满足以上需求。

可行性报告翻译怎么收费

在进行可行性报告翻译时,除了可行性报告内容是否准确专业,许多人关心的就是价格问题了。可行性报告翻译收费,一般受以下方面影响。

一、可行性报告内容

在进行可行性报告翻译时,根据内容多少不同,难以程度不同,会有不同的收费标准。同时,也受翻译语种影响,语种越罕见,收费也就越高。还有便是,中译外和外译中的价格也有不同,一般外译中的价格更低一些。

二、时间紧迫程度

可行性报告翻译需要一定的时间,时间越紧迫,翻译价格也就越高。如果是时间特别紧迫,或是交稿日期突然提前,甚至需要翻译人员加班加点完成翻译,那价格会达到平时的1.8倍甚至更多。

三、翻译公司

不同翻译公司的定价也会略有出入,但所谓一分钱一分货,翻译公司往往不能同时兼顾价格和质量。一些资质较差的公司,往往会采取价格战的策略来吸引客户,但无论是翻译的内容质量,还是翻译的保密性,都不及一些资质很好的公司。所以,未名翻译公司不建议客户选择这样的公司。

翻译公司资质

以上,便是翻译可行性报告的流程以及影响其价格的因素。作为一家资质优良的翻译公司,未名翻译公司欢迎大家咨询更多翻译相关知识。如果您也有可行性报告翻译的需求,可以随时与我们联系,我们随时恭候。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>