作为一名展会翻译人员,经常接到各种各样的展会翻译任务,展会翻译实际上展会中的所谓摊位翻译,无论接触哪个方面的会展翻译任务,在工作期间都需要多与人交流,除此之外,从事会展翻译前还有一些准备工作要了解,简单介绍:

翻译公司资质

一、熟悉所要展示的产品

了解你所参与会展的公司所卖的产品的材料、尺寸及行业相关术语等,这些可以从他们的网站或宣传资料上得到并提前预习,条件允许的话可以让参展公司对你做一些简单的培训,帮助你更好的了解产品,这样介绍起来就更得心应手了。

二、了解产品的发货规则

这需要事先和会展公司沟通好,了解公司产品的起订量,以及在哪些地方有经销商、买多少量会有折扣等,因为这些是客人经常会问的实际问题。

三、了解公司基本信息以及产品简单的报价

熟悉掌握公司的地址、规模、能否参观工厂等,对产品的价格零售价和批发价,付款是人民币还会美元都要有所了解。

未名翻译参与展览会名称有博览会、展览会、展览、展销会、博览展销会、展览交流会、贸易洽谈会、展示会、展评会、样品陈列等等,不同需求,所选的展会翻译人员就会不同。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>