多媒体本地化翻译是本地化翻译的一个分支,主要涉及音频翻译、视频翻译、多媒体本地化翻译,包括屏幕文本和配音文本的翻译、录制和后期制作,然后再到产品后期制作。这是一个相对复杂的过程。未名翻译公司拥有全面的多媒体本地化相关设备,配备了训练有素的专业翻译人才。凭借丰富的多语言录音和配音经验,公司配备了熟练的内部录音和录音工程师,以准确实施多媒体本地化项目。

翻译公司资质

未名翻译公司对媒体本地化翻译的服务范围

多媒体翻译视听听译服务:将音频转换为文本并将其翻译为目标语言的服务。包括:听、听、译、校;译员应提交书面的中外译文(分别听报价)。

多媒体翻译配音服务:提供三个级别的配音服务:学生配音、专业配音和外文配音。不同人员的配音服务价格不同,配音设备的使用费一并收取。

多媒体字幕翻译服务:将字幕添加到视频文件中。

多媒体电影和电视剧的剧本翻译:进口电影和电视剧的字幕翻译和出口电影和电视剧的字幕翻译。

多媒体翻译过程包括翻译,录制和后期制作屏幕文本和配音文本,然后整合较终产品。这是一个相对复杂的过程。我们拥有全面的多媒体翻译和本地化相关设备,我们从资源库或国内多媒体服务机构中挑选训练有素的专业人员。我们在多语种录音方面积累了丰富的经验。我们配备了熟练的内部声音和录音工程师,以准确实施多媒体本地化项目。

未名翻译公司多媒体翻译的优势

1、在这里,我们从资源库中挑选了训练有素的专业人员。听众是以母语为母语的外国译员,这可以充分保证听、听、译、字幕的质量。

2、公司在多语种录音方面积累了丰富的经验,可以提供全面的多媒体翻译。

3、翻译公司配备了熟练的内部声音和录音工程师,全面控制声音,确保高质量的录音。

4、有与多媒体本地化相关的工具,如protools2 IV、protoolstools V、yamahao2r和so icsolutio susp。除录音外,我们还提供多通道混音、全面的后期制作、SFX制作、巨大的音库、声音恢复等。

5、公司可以将您的多媒体信息保存在DAT、音频或数据CD或较常见的计算机媒体上。它可以提供所有常见未压缩或压缩格式的数字音频和视频,还可以通过电子邮件、FTP等直接向您发送电子文件。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>