未名翻译公司
400-900-5765

2022美国技术移民材料翻译

对于大部分移民美国的人员来说,很多文件都是非英文的。美国移民局会要求原件和翻译件一起提交。翻译公司如何处理美国移民材料翻译才能符合移民局的要求?怎样提升美国移民材料翻译的通过率?北京翻译公司带大家了解一下美国技术移民需要翻译的材料。美国技术

对于大部分移民美国的人员来说,很多文件都是非英文的。美国移民局会要求原件和翻译件一起提交。翻译公司如何处理美国移民材料翻译才能符合移民局的要求?怎样提升美国移民材料翻译的通过率?北京翻译公司带大家了解一下美国技术移民需要翻译的材料。

翻译公司资质

美国技术移民一般分为三大类

一.具有特别能力者

1.学历证明:包括成绩单、毕业证书、学位证书

2.工作经历证明:原雇主、同事的证明信,申请人的工资税单和述职报告。

二.杰出教授或研究人员

条件:在某一学术研究领域中取得杰出成就的教授或研究人员。至少三年以上的教学或研究经验。曾接受过有任职期的研究职位。

申请文件:

1.学历证明:包括成绩单、毕业证书、学位证书

2.工作经历证明:原雇主、同事的证明信,申请人的工资税单和述职报告。

三.跨国公司行政主管或经理

申请文件

1.学历证明:包括成绩单、毕业证书、学位证书。

2.工作经历证明:原雇主、同事的证明信,申请人的工资税单和述职报告。

3.申请人获得雇主的证明。包括雇用合同,其中应阐明申请人的工作职务、职责、报酬等。

根据美国移民局8 CFR Sec. 1003.33的要求,文件翻译要求如下

申请移民人员的外国语言文件或文稿,必须要有对应的英文翻译的准确译本。并且译稿上要有翻译声明(注:翻译公司多将这种声明称之为翻译誓词),声明翻译人员能够胜任翻译文件工作,而且翻译文件是翻译人员能力范围内的真实准确的语言表达。

此外,在美国移民局RFE 上,通告通常这样说:

提交服务中心的任何包括外语的文件必须附有翻译人员完整准确的英文翻译,翻译人员要有将外语翻译成英文的语言能力。同时附上翻译誓词:发誓证明翻译是真实 准确的,译员是精通英文和原文件语言的,并且是能胜任该文件翻译工作的。较后,翻译人员要在该宣誓书上签字,同时翻译公司加盖翻译专用章。

未名翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。

翻译常见问题

  • 我有文件需要翻译,怎么联系贵司业务人员呢?

    直接拨打我司电话或者邮件我司即可,我司是采取专属客服服务模式。

  • 翻译公司的翻译速度越快越好吗?

    不是的。翻译是一项综合时间、脑力与能力的工作,目前翻译公司翻译稿件还是纯人工操作,翻译公司的一些软件主要作为质量管理的辅助工具,翻译作品还是局限于译员个人以及翻译公司译员团队的速度。

  • 市面上很多家翻译公司的报价为什么不一样?

    翻译公司的报价不一样的原因主要有以下几点1、服务方式不一样。2、翻译难度问题。3、市场竞争因素。

  • 会议陪同翻译服务是什么?为什么需要这种服务?

    答:会议陪同翻译服务是一种专业翻译服务,指的是在会议期间为参会人员提供口译和笔译服务,帮助沟通和交流,确保会议的顺利进行。这种服务通常由专业的口译和笔译人员提供,他们具备优质的语言能力和翻译技巧,能够快速准确地传递信息和思想。

  • 我交付文件给贵司,请问大概什么时候能收到译稿?

    文件的翻译时间一般需要根据项目稿件的具体情况来定,通常普通难度的稿件,每位译员的日正常翻译量为3000-5000字。



在线咨询

客服电话

400-900-5765

官方微信

在线咨询 电话咨询