未名翻译公司
400-900-5765

加拿大曼尼托巴省技术移民文件翻译注意事项

未名翻译公司是国内 拥有 翻译资质的公司之一,可以处理90%以上的移民材料翻译类型,移民文件材料翻译得到外交部、法院。、司法部以及外交使馆的承认,翻译质量和服务态度也令众多客户交口称赞,是您翻译加拿大曼尼托巴省技术移民文件的优质选择。

为了吸引技术人才,加拿大曼尼托巴省推出了技术移民计划。而在进行技术移民申请时,需要把相关文件翻译成英文,交由加拿大移民机关审核。那么,翻译这些文件时又需要注意哪些问题呢?今天,小编就带大家来聊一聊。

加拿大曼尼托巴省技术移民申请要求

(1)在自己所居住的国家拥有合法的身份。

(2)有足够的培训、工作能力以及语言能力以使自己在曼尼托巴省很快找到工作。

(3)符合曼尼托巴省技术工人提名计划(MPNP)给出的四种评估标准之一。

(4)拥有足够的安置费以在曼尼托巴省成功安置。

(5)持有一份包括所有要求的表格和文件的完整申请。

同时,需要注意的是,曼尼托巴省重视家庭单位为本省经济发展做出的贡献,鼓励将有资格的家庭成员纳入到你的申请之中。

加拿大曼尼托巴省技术移民文件翻译注意事项

在申请加拿大曼尼托巴省技术移民时,需要按照当地的要求,将一系列文件翻译成英语。在翻译这些文件时,有一些地方特别需要注意。

一、公司资质

在进行加拿大曼尼托巴省技术移民文件翻译时,需要找正规翻译公司翻译,以保证译文符合加拿大移民局的要求。移民文件翻译完成后需要翻译公司在翻译文件上加盖翻译专用章,这就要求翻译公司需要有经过备案的 翻译资质。

1571994535677022.jpg

二、翻译人员

加拿大曼尼托巴省技术移民文件翻译完成后,除了需要有翻译公司加盖的翻译专用章之外,在提交文件时还需要提供翻译人员的个人信息,比如说译员签名、联系方式、日期、翻译声明等。

三、翻译质量

加拿大曼尼托巴省技术移民文件是需要提交给加拿大驻中国领事馆、加拿大移民管理局等政府机构的,首先需要保证的就是译文和原文需要保证一致。同时,在翻译这些移民文件时,会涉及到一些法律、金融等方面的专业名词,需要翻译人员有这方面的知识背景。还有翻译文件的格式,也需要特别注意。

未名公司移民资料翻译的优势

未名翻译公司是国内 拥有 翻译资质的公司之一,可以处理90%以上的移民材料翻译类型,移民文件材料翻译得到外交部、法院。、司法部以及外交使馆的承认,翻译质量和服务态度也令众多客户交口称赞,是您翻译加拿大曼尼托巴省技术移民文件的优质选择。

翻译公司资质

以上就是有关加拿大曼尼托巴省技术移民文件翻译时的一些注意事项了,如果您也有相关方面的问题需要咨询,或有这方面的需求,可以随时联系我们。

翻译常见问题

  • 我们经常有文件需要翻译,是否可以签订长期协议走按月结算的形式呢?

    可以的。我们这边有不少的长期月结客户,极大地方便了客户翻译自由,客户可以随时随地把稿件和翻译需求告诉我们,我们翻译完毕后交付给客户。

  • 翻译公司的翻译速度越快越好吗?

    不是的。翻译是一项综合时间、脑力与能力的工作,目前翻译公司翻译稿件还是纯人工操作,翻译公司的一些软件主要作为质量管理的辅助工具,翻译作品还是局限于译员个人以及翻译公司译员团队的速度。

  • 请问贵司能翻译企业宣传片,能听译音视频和上字幕吗?

    可以的,我司在视频、音频等多媒体文件翻译中有大量经验,还可以上字幕。一般我们视频、音频、字幕等翻译项目是由资翻译老师、项目经理、技术老师、测试老师组成小组进行处理

  • 我去新西兰移民,有些资料要翻译,请问您们能做吗?

    新西兰移民资料翻译要求和澳洲的移民政策基本一致。一般翻译完毕之后,需要提供公司盖章和资质证明。澳洲主要是承认NAATI的翻译资质,我们公司翻译完了之后,会翻译页脚处会加上签字盖章。

  • 我是国外的公司,如何能联系贵司进行翻译服务?

    作为较早涉足国际市场的翻译公司,我们已经服务了上百家国外的翻译公司,一般和国外翻译公司沟通时,我们主要通过电子邮件或者是电话沟通。



在线咨询

客服电话

400-900-5765

官方微信

在线咨询 电话咨询